Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revendication présentée depuis longtemps déjà

Traduction de «déjà fort longtemps » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revendication présentée depuis longtemps déjà

long-standing grievance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ce que le milieu agroalimentaire du Québec attend depuis déjà fort longtemps.

The agri-food sector in Quebec has been waiting for this facility for a very long time.


– (NL) Les négociations de Doha se poursuivent depuis déjà fort longtemps et il convient de saluer le fait que l’Europe a accompli des progrès réels pour rapprocher nos positions.

– (NL) The Doha negotiations have been ongoing for some considerable time now and it is to be applauded that Europe has made real progress towards drawing our positions closer together.


J'en ai parlé avec certains députés de la présente Assemblée, ainsi qu'avec un certain nombre de ministres gouvernementaux, il y a déjà fort longtemps.

I have discussed this with a number of Members of this House, and with a number of government ministers, for quite some time now.


Il y a longtemps, en 1920, la première Constitution estonienne avait déjà mis la minorité russophone dans une position forte.

As long ago as 1920, the Russian-speaking minority was given a strong position by Estonia’s first constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’on devait décrire les entreprises qui existent depuis longtemps déjà en les comparant à des êtres humains, il y a des entreprises qui possèdent une personnalité forte, avec une culture qu’elles ont réussi à créer et à développer, qui les caractérise et les distingue des autres.

If one were to describe companies that exist for a long time in human terms, there are companies that function with a strong personality, with a particular culture that they have managed to create and develop and that identifies them and distinguishes them from the others.


S'il avait été prouvé que le MMT est un produit toxique pour l'environnement, nocif pour la santé ou dommageable pour les voitures, l'emploi de cet additif serait interdit depuis déjà fort longtemps.

If it had been proven that MMT is harmful to the environment, to one's health, or to automobiles, the use of this additive would have been banned a long time ago.


Je suis déjà depuis assez longtemps en ce monde pour savoir que la réalité a été fort différente et qu'en ce temps-là aussi, l'Europe a traversé de profondes crises financières, économiques et qu'on a eu énormément de peine à les maîtriser.

I have been around long enough to know that the reality was very different, and it was at that time too. Europe has experienced very serious financial and economic crises, and has found it extremely difficult to overcome them.


Cette déclaration du chef séparatiste confirme ce que nous répétons depuis déjà fort longtemps. Un oui au référendum ne garantira qu'une seule chose: le Québec deviendra un pays séparé.

This statement by the separatist leader confirms what we have long been saying: a yes in the referendum will guarantee only one thing, that Quebec will become a separate country.


La Banque fédérale de développement, qui existe depuis déjà fort longtemps, a joué un rôle important dans le développement économique comme une banque de secours, une banque de dernier recours.

The Federal Business Development Bank is a long-standing institution which has played an important role in economic development, as a bank of last resort.


Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, le quotidien Le Devoir rappelait en fin de semaine ce que nous savons hélas depuis déjà fort longtemps. En matière de formation de la main-d'oeuvre, le Canada fait piètre figure.

Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, this past weekend, the daily Le Devoir reminded us of something which, unfortunately, we have known for a long time, namely that Canada has a poor record as regards manpower training.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà fort longtemps ->

Date index: 2025-05-10
w