Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident survenu par le fait du travail
Accident survenu à l'occasion du travail
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Manquer l'occasion
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Pertes survenues à l'occasion du transport
Pouvant être modifié à l'occasion
Qui peut être modifié à l'occasion
Rater l'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion
à l'occasion d'un évènement
à l'occasion d'un événement
à la survenance d'un évènement
à la survenance d'un événement

Vertaling van "déjà eu l’occasion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


manquer l'occasion | rater l'occasion

miss the chance | waste the chance


à l'occasion d'un événement [ à la survenance d'un événement | à l'occasion d'un évènement | à la survenance d'un évènement ]

on the happening of an event


qui peut être modifié à l'occasion [ pouvant être modifié à l'occasion ]

as may be amended from time to time


conjointement avec, à l'occasion de | relatif à, quant à, en vue de

connection (in - with)


accident survenu par le fait du travail | accident survenu à l'occasion du travail

accident of employment


pertes survenues à l'occasion du transport

transport losses


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces derniers avaient d'ores et déjà eu l'occasion de se familiariser avec ces principes et avec le système de l'agence de paiement, à l'occasion des séminaires organisés par la Commission dans le cadre de son programme général de mise en place des capacités institutionnelles en faveur des pays candidats.

The countries were already familiar with these principles and the paying agency system from screening seminars organised by the Commission as part of its general institution building programme for applicant countries.


Ainsi que la Cour a déjà eu l’occasion de l’indiquer, ce secret a été institué en vue de garantir l’indépendance des jurys de concours et l’objectivité de leurs travaux, en les mettant à l’abri de toutes ingérences ou pressions extérieures, qu’elles proviennent de l’administration elle-même, des candidats intéressés ou de tiers.

As the Court of Justice has already had occasion to state, that secrecy was introduced with a view to guaranteeing the independence of selection boards and the objectivity of their proceedings, by protecting them from all external interference and pressures, whether these come from the Union administration itself or the candidates concerned or third parties.


Dans son avis du 20 avril 2004 sur la Croatie , la Commission a déjà eu l'occasion d'exprimer son opinion sur certains aspects essentiels des problèmes suscités par cette candidature.

In its opinion of 20 April 2004 on Croatia , the Commission has already expressed its views on certain essential aspects of the issues arising in connection with this application.


J’ai déjà eu l’occasion de donner cette réponse en séance plénière à diverses occasions, à savoir que la Commission n’a pas l’intention de se pencher une fois encore sur le régime imposé au secteur du tabac dans le cadre du bilan de santé.

I actually had the same opportunity to give the answer here in plenary on several occasions, namely that the Commission does not intend to re-examine the tobacco regime within the context of the health check.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président Kallas, Mesdames et Messieurs, c'est pour moi un honneur d'être présent ici à l'occasion du débat du Parlement européen concernant les rapports annuels de la Cour des comptes européenne relatifs à l'exercice 2006. J'ai déjà eu l'occasion de présenter ces rapports à la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen le 12 novembre 2007, et au Conseil Affaires économiques et financières le lendemain.

– (DE) Mr President, Vice-President Kallas, ladies and gentlemen, I am delighted to be able to take part today in your debate on the annual reports of the Court of Auditors for the 2006 financial year. On 12 November I presented the annual reports to the Committee on Budgetary Control of the European Parliament, and the following day I presented them to the Economic and Financial Affairs Council.


Je souhaite également féliciter le président du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, que j’ai déjà eu l’occasion de rencontrer une fois, ainsi que le nouveau président de la commission des affaires étrangères que j’ai eu l’occasion de recevoir dans mon bureau il y a très peu de temps.

I would also like to congratulate the President of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, who I have already had the opportunity to meet on one occasion, and also the new Chairman of the Committee on Foreign Affairs, who I was able to receive in my office just a short while ago.


Concernant la défense des droits de l’homme, j’ai dit et je répète que le Conseil de l’Union européenne encouragera la défense de ces droits à chaque occasion, dans chaque situation et à tous les niveaux - je pourrais répéter une réponse que j’ai déjà eu l’occasion de donner dans cette Assemblée par rapport à une question similaire - en particulier en ce qui concerne les États-Unis.

As regards defending human rights, I have said and I will say it again, that the Council of the European Union will promote the defence of these rights on every occasion and in every situation at all levels – I could repeat a reply that I have already had occasion to give here in this House regarding a similar issue – not least where the United States are concerned.


Déjà à l'occasion du Conseil européen de Tampere, les États membres avaient identifié les quatre volets de la politique commune en matière d'asile et migration:

At the Tampere European Council, the Member States set out the four key areas for the development of a common policy on asylum and immigration, namely:


Nous avons déjà eu l'occasion d'en débattre de manière très approfondie, à l'occasion du débat sur l'aide aux Balkans.

We have already had the opportunity to debate this in great detail, especially assistance in the Balkans.


La Cour de justice des Communautés européennes et le Tribunal de première instance ont déjà eu l'occasion de contrôler l'application du principe de précaution dans des affaires dont ils ont été saisis et, par ce biais, de commencer à développer une jurisprudence (voir Annexe I, réf 5, 6 et 7)

The Court of Justice of the European Communities and the Court of First Instance have already had occasion to review the application of the precautionary principle in cases they have adjudicated and hence to develop case law in this area (see Annex I, Refs. 5, 6 and 7)


w