Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revendication présentée depuis longtemps déjà

Traduction de «déjà entrepris depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de contrôle des dépenses pour déplacements déjà entrepris

cost move commitment control system


revendication présentée depuis longtemps déjà

long-standing grievance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Près de 200 projets européens de RDT entrepris depuis 1991, représentant un cofinancement communautaire d'environ 200 millions d'euros[30], ont déjà contribué à améliorer l'accessibilité grâce à une connaissance accrue des problèmes d'accessibilité et des solutions requises.

Almost 200 European RTD projects since 1991, representing approximately € 200 Million in EC co-financing[30] have already contributed to improving accessibility with increased knowledge of accessibility problems and required solutions.


Eurostat continuera, par conséquent, de consolider les travaux déjà entrepris depuis 1999, qui visent à établir une infrastructure d'information statistique communautaire concernant l'industrie et les marchés des secteurs audiovisuels et connexes.

Eurostat will thus continue to consolidate the work already undertaken since 1999 to establish a Community statistical information infrastructure relating to the industry and markets of the audiovisual and related sectors.


Eurostat continuera, par conséquent, de consolider les travaux déjà entrepris depuis 1999, qui visent à établir une infrastructure d'information statistique communautaire concernant l'industrie et les marchés des secteurs audiovisuels et connexes.

Eurostat will thus continue to consolidate the work already undertaken since 1999 to establish a Community statistical information infrastructure relating to the industry and markets of the audio-visual and related sectors.


Près de 200 projets européens de RDT entrepris depuis 1991, représentant un cofinancement communautaire d'environ 200 millions d'euros[30], ont déjà contribué à améliorer l'accessibilité grâce à une connaissance accrue des problèmes d'accessibilité et des solutions requises.

Almost 200 European RTD projects since 1991, representing approximately € 200 Million in EC co-financing[30] have already contributed to improving accessibility with increased knowledge of accessibility problems and required solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurostat continuera, par conséquent, de consolider les travaux déjà entrepris depuis 1999, qui visent à établir une infrastructure d'information statistique communautaire concernant l'industrie et les marchés des secteurs audiovisuels et connexes, en indiquent la part en capitaux des entreprises européennes ou de pays tiers dans l'actionnariat des divers médias audiovisuels européens.

Eurostat will thus continue to consolidate the work already undertaken since 1999 to establish a Community statistical information infrastructure relating to the industry and markets of the audio-visual and related sectors, specifying the involvement of the capital of companies in Europe and third countries in the share ownership of the various European audiovisual media.


4. estime que le Sommet de Johannesburg devrait développer des initiatives spécifiques, en s'appuyant sur le travail entrepris depuis Rio, dans des domaines tels que l'eau douce, les mers et les océans (y compris les récifs coralliens), les zones côtières, les montagnes, l'utilisation des sols, les forêts, la désertification, la biodiversité, les déchets, les produits chimiques, la pollution atmosphérique, la biosécurité, l'énergie, les minéraux et les métaux; invite la Commission et le Conseil à veiller à ce que, lorsque des initiatives communautaires ont déjà ...[+++]

4. Considers that the Johannesburg Summit should develop specific initiatives, building on work undertaken since Rio, in areas such as: fresh water, oceans and seas (including coral reefs), coastal zones, mountains, land use, forests, desertification, biodiversity, waste, chemicals, air pollution, biosafety, energy, minerals and metals; calls on the Commission and Council to ensure that where Community initiatives have already been established or funds allocated for specific areas, these are prioritised in EU preparations for Johannesburg;


Cet intérêt légitime ne doit pas interférer avec le travail déjà entrepris par les gouvernements indien et norvégien, dont les représentants sont impliqués depuis quelques temps dans l'entreprise difficile et sensible de conciliation dans les pourparlers.

This legitimate interest should not interfere with the work that has already been carried out by the Indian and Norwegian governments whose representatives have been engaged for some time now in the difficult and sensitive task of brokering negotiations.


Depuis des années déjà, nous réclamons avec insistance une harmonisation des efforts entrepris en ce sens.

For years we have been pressing for the efforts being made to be harmonised.


Les Etats-Unis continuent à rechercher la suppression à terme de toute subvention agricole, la Communauté quant à elle mettant l'accent la nécessité de solution à moyen terme pour remédier aux déséquilibres des marchés mondiaux et ayant déjà entrepris depuis 1984 des efforts d'assainissement de sa politique agricole.

The United States is still seeking the eventual abolition of all agricultural subsidies, whereas the Community stresses the need for a medium-term solution to the imbalances on world markets and has in any case been taking steps to reform its agricultural policy since 1984.


L'aide financière exceptionnelle sollicitée pour la zone concernée est destinée à compléter et accentuer significativement les efforts déjà entrepris depuis dix ans dans cette zone afin d'y rompre le cercle vicieux de l'appauvrissement relatif vis-à-vis du reste de la région Nord-Pas-de- Calais et vis-à-vis de la moyenne communautaire.

The exceptional financial assistance requested for the area is to be used to supplement and substantially step up the efforts already underway over the last ten years to break the vicious circle of impoverishment relative to the rest of the Nord-Pas-de-Calais region and the Community average.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà entrepris depuis ->

Date index: 2025-08-06
w