Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air déjà entendu
Ce que nous avons entendu
Déjà entendu
Déjà-entendu
Musique bien connue

Traduction de «déjà entendu nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


musique bien connue [ air déjà entendu ]

familiar ring






Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur le deuxième point, nous avons déjà entendu d'autres témoins préconiser la règle de 60 jours par opposition à la règle de quatre mois déjà en place.

On the other matter, we've heard from other witnesses on the sixty-day rule as opposed to the four-month rule that is in place.


– (EN) Monsieur le Président, en dix ans de présence au sein de cette Assemblée, j’ai entendu un nombre inouï de sornettes, mais je ne pense pas avoir déjà entendu auparavant des absurdités aussi énormes que celles prononcées lors du débat sur ce rapport, hier, par des fédéralistes préhistoriques tels que MM. Brok et Corbett, qui nous serinent au sujet de la souveraineté des parlements nationaux comme s’ils s’en souciaient réelleme ...[+++]

– Mr President, in 10 years in this Chamber I have listened to an awful lot of humbug, but I do not think I have ever heard such unadulterated piffle as I heard in the debate on this report yesterday from Paleo-federalists such as Mr Brok and Mr Corbett, canting about the sovereignty of national parliaments as though they cared about it.


La semaine dernière, Statistique Canada a publié une analyse des données du recensement, qui nous a encore dit - parce que nous l'avons déjà entendu, mais cette fois-ci, il n'y a aucun doute -, que les riches s'enrichissent, les pauvres s'appauvrissent et la classe moyenne est stagnante ou en voie de disparition.

Last week Statistics Canada issued a census report that told us yet again, because we have heard it before but this time very definitively, that the rich are getting richer, the poor are getting poorer and the middle class are stuck or disappearing.


Comme nous l'avons déjà entendu, Jim Pattison, qui dirige une des plus grandes sociétés privées au Canada, a fait remarquer que nous avions pris la bonne décision.

As we have heard before, Jim Pattison, the head of one of the largest private companies in Canada noted that ours was the right decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, vous n’avez pas tous entendu le discours impressionnant de la présidence du Conseil sur le changement climatique. Néanmoins, vous aurez déjà entendu, comme c’est mon cas, de nombreuses allocutions de ce type, et comme M. Gabriel, un vieil ami (nous avons en effet fait de la politique ensemble au niveau provincial), a horreur de la lan ...[+++]

– (DE) Madam President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, not all of you heard the Council Presidency’s impressive speech on climate change, but, just as I have, you will have heard many of its kind, and, since Mr Gabriel, my old friend from our days together in provincial politics, is given to plain speaking, I would just like to say that, if it were possible for words to halt climate change in its tracks, the problem would probably be gone by now, but I have to tell both Mr Gabriel and the Commissioner that this situation has to be assessed in terms of what is being done about it rather than of what is being said about it.


Beaucoup d’entre nous ont déjà entendu parler, d’une manière ou d’une autre, de l’approche « libérale » implantée aux Pays-Bas depuis déjà 1976.

Many of us have, in one way or another, heard about the " liberal" approach introduced in the Netherlands in 1976.


Les femmes soulignent, à mon avis, et nous l’avons déjà entendu, l’équivalence et non les différences entre les hommes.

As I see it, and as we hear, women wish to accentuate the equal qualities of, and not the differences between, people.


Nous l'avons déjà entendu : rien qu'en 2000, plus de 10 000 projets ont été financés, visant ainsi plus de 100 000 participants.

We have already heard that over 10 000 projects, with over 100 000 participants, were financed in 2000 alone.


Nous avons déjà entendu ce qui se passe dans certains pays africains.

We have already heard what happens in some African countries.


M. Mailhot : Nous ne pensons pas que cette loi va apporter plus de transparence à ce que nous faisons déjà comme organisation syndicale et, à ce qu'on a entendu ici et ce que vous avez déjà entendu précédemment, à ce que font les autres organisations syndicales au Canada.

Mr. Mailhot: We do not believe this legislation will bring greater transparency to what we already do as a unionized organization, and, based on what we heard here and what you have previously heard, to what other union organizations are doing in Canada.




D'autres ont cherché : ce que nous avons entendu     air déjà entendu     déjà entendu     déjà-entendu     musique bien connue     déjà entendu nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà entendu nous ->

Date index: 2022-07-27
w