Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revendication présentée depuis longtemps déjà

Vertaling van "déjà entamées depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
revendication présentée depuis longtemps déjà

long-standing grievance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble important que nous anticipions un peu sur l'avenir dans les faits, allant ainsi au-delà des initiatives de la Commission, déjà entamées depuis longtemps.

I think it is important here to progress beyond the Commission’s previous initiatives and anticipate the future.


Question n 140 M. André Bachand: Quelles vérifications internes ou évaluations ont étés faites depuis le 31 janvier 2002 dans le programme de Partenariat technologique Canada (PTC) et à quelle date peut-on espérer l'achèvement des vérifications internes ou évaluations planifiées ou déjà entamées?

Question No. 140 Mr. André Bachand: What internal audits or evaluations have been conducted since January 31, 2002 on the Technology Partnerships Canada (TPC) programme and what is the expected completion date for any planned or on-going audits or evaluations?


Je suis néanmoins heureux de cette évolution positive en Macédoine, entamée non pas seulement depuis les récents actes de violence mais depuis déjà deux ans, lorsque le gouvernement Georgievski s'est engagé à lancer un processus de réforme.

Nonetheless, I am gratified by this positive development in Macedonia, not only in the wake of the most recent acts of violence but over the last two years since the Georgievski government embarked on a reform course in this area.


La Présidente a rappelé que l'Agenda social avait déjà fait l'objet d'un premier échange de vues le 8 juillet, lors de la session informelle des Ministres de l'emploi et des affaires sociales à Paris et que depuis lors, une vaste consultation a été entamée avec les États membres, le Parlement européen, le Comité économique et social, le Comité des régions, le Comité de l'Emploi, le Groupe à Haut niveau sur la Protection sociale, le ...[+++]

The Presidency pointed out that the social agenda had been discussed for the first time on 8 July, at the informal meeting of Ministers for Employment and Social Affairs in Paris, and that since then a vast consultation exercise had been undertaken with the Member States, the European Parliament, the Economic and Social Committee, the Committee of the Regions, the Standing Committee on Employment, the High-level Working Party on Social Protection and the Education Committee the social partners being fully involved in the exercise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles sont déjà entamées depuis deux ou trois ans, et tout sera prêt lorsque la partie du fédéral sera terminée.

This has been a two- to three-year endeavour that is ready to go as soon as the federal government completes its piece.


Ils assurent ainsi la poursuite et l'élargissement des actions déjà entamées et cofinancées par la Communauté depuis la réforme des Fonds Structurels".

They represent a continuation and extension of operations already begun and which have been cofinanced by the Community since the reform of the structural Funds".




Anderen hebben gezocht naar : revendication présentée depuis longtemps déjà     déjà entamées depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà entamées depuis ->

Date index: 2024-11-16
w