Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà entamé notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!

Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons déjà entamé notre recherche et nous avons tiré profit des rapports de nombre de commissions et de groupes d'étude mandatés par le gouvernement fédéral, de nombreuses provinces ainsi que des pays étrangers pour étudier cette question; il est essentiel, toutefois, dans le cadre de notre étude, d'entendre ce que la population a à dire et c'est pourquoi nous sommes ici aujourd'hui.

We have already started our research and have benefited from numerous commissions and studies on the topic undertaken by the federal government and many of the provinces, as well as from reports from foreign countries; however, essential to our study is hearing what the population has to say and that is why we are here today.


M. Cotler : Sénateur, il serait peut-être préférable de poser cette question à notre groupe des affaires étrangères qui a déjà entamé des discussions bilatérales à ce sujet; je vais toutefois demander à mes collaborateurs s'ils désirent faire des observations sur cette question en particulier.

Mr. Cotler: Senator, that question might better be put to those in our foreign affairs group who have been engaged in bilateral discussions in that regard; however, I will ask my officials if they wish to comment on that particular issue.


Le Nouveau Parti démocratique a invoqué des arguments fondés sur des principes au sujet de la nature fondamentale de la fédération canadienne et de la nécessité de respecter la proportion de la province de Québec lorsque nous jetterons les bases de notre exercice d'édification de la nation que nous aurions dû avoir déjà entamé.

The reality is we have had very principled arguments from the New Democratic Party about the fundamental nature of the Canadian federation and the need to ensure that we maintain the proportionality of the province of Quebec in forming the foundation for our nation building exercise that we should be engaged in.


J’ai l’honneur de pouvoir vous annoncer non seulement que la Commission est sur le point de présenter l’étude demandée par le Parlement, mais aussi que nous avons déjà entamé notre travail préliminaire, car je considère ce projet comme une matière urgente, et que nous présenterons l’étude dès que possible.

I am in the fortunate position of being able to tell you not only that the Commission is prepared to present the study requested by Parliament but also that we have already begun our preliminary work on it, because I see this project as a matter of urgency, and that we shall present the study as soon as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre réussite fondamentale a été d'avoir déjà entamé des négociations officielles. Désormais, nous savons clairement que l'objectif requis dans la lutte contre le changement climatique est atteint concernant l'accord sur le climat couvrant la période après 2012.

Our fundamental achievement was to have already begun formal negotiations; there are now clear indications that the requisite target in the fight against climate change is being reached, with regard to the agreement on climate covering the post-2012 period.


Pour cette raison, nous pourrions dire que nous avons déjà entamé notre étude du projet de loi.

For that reason, we could say that we have already started our study of the bill.


Il aurait fallu saisir l’occasion, à l’entame du débat lundi, d’informer le Parlement que son président avait déjà, à notre insu, remis les invitations.

There would have been an opportunity, when we moved the debate on Monday, to inform the House that its President had already, and without our knowledge, extended the invitations.


La Convention chargée de rédiger la Charte des droits fondamentaux a entamé ses travaux et je pense que nous avons déjà atteint notre vitesse de croisière.

The convention which is drafting the Charter on Fundamental Rights has begun its work and I believe that we are already doing so at cruise speed.


Je n'entends pas par là soustraire quelque chose au débat sur le programme de suivi après 2004, mais M. Graça Moura en a parlé car celui-ci est déjà bien entamé à la Commission. Mais le rapport suggère que nous commencions maintenant concrètement de notre côté avec cette idée afin de ne pas laisser la place, au sein de la Convention, aux adversaires de toute politique culturelle au niveau européen.

I do not want to anticipate the debate on the follow-up programme post-2004, but even Mr Graça Moura addressed this point because it is already well under way at the Commission, and the report calls on us to start giving it serious thought so as to avoid leaving the field open, including at the convention, to the enemies of any form of culture policy work at EU level.


Et bien sûr, on a vu aujourd'hui le ministre du Développement des ressources humaines qui a fait le premier pas à ce sujet, depuis l'annonce du premier ministre (1305) Bien sûr, bien longtemps avant l'annonce du premier ministre, notre gouvernement avait déjà entamé ces initiatives, et on a signé, depuis notre arrivée au pouvoir, à titre de gouvernement, plusieurs ententes administratives avec toutes les provinces, y compris le Québec, mais bien sûr très peu depuis la venue au pouvoir des séparatistes à Québec.

Today we have seen the Minister of Human Resources Development take the first step in that direction since the Prime Minister's announcement (1305) Of course, long before the Prime Minister's announcement, our government had already begun these initiatives and, since we became the government, a number of administrative agreements have been signed with all of the provinces, Quebec included, but of course there have been very few of those since the separatists came into power in Quebec.




Anderen hebben gezocht naar : déjà entamé notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà entamé notre ->

Date index: 2021-01-07
w