Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà entamé l'élimination » (Français → Anglais) :

22. constate que la Commission a déjà entamé les processus consistant à éliminer progressivement les aides d'État et à rendre obligatoires les restructurations et les cessions; reconnaît que ces processus doivent être souples pour aboutir; demande néanmoins à la Commission de donner les instructions nécessaires à leur égard; estime que l'intervention de l'État ne devrait pas être prolongée indûment et qu'il y a lieu d'élaborer des stratégies de sortie dans les meilleurs délais;

22. Notes that the Commission has already started the process of phasing out State support and mandating restructuring and divestitures; acknowledges that those processes must be flexible in order to be successful; calls, nevertheless, for guidance by the Commission concerning those processes; believes that State intervention should not be unduly prolonged and that exit strategies should be elaborated as soon as possible;


22. constate que la Commission a déjà entamé les processus consistant à éliminer progressivement les aides d'État et à rendre obligatoires les restructurations et les cessions; reconnaît que ces processus doivent être souples pour aboutir; demande néanmoins à la Commission de donner les instructions nécessaires à leur égard; estime que l'intervention de l'État ne devrait pas être prolongée indûment et qu'il y a lieu d'élaborer des stratégies de sortie dans les meilleurs délais;

22. Notes that the Commission has already started the process of phasing out State support and mandating restructuring and divestitures; acknowledges that those processes must be flexible in order to be successful; calls, nevertheless, for guidance by the Commission concerning those processes; believes that State intervention should not be unduly prolonged and that exit strategies should be elaborated as soon as possible;


Mon propre pays, le Royaume-Uni, a déjà entamé la destruction de quelque 30 millions d’explosifs, modifié ses règles de contrôle des exportations et contribué directement à l’élimination des munitions non explosées, y compris de sous-munitions en Géorgie.

My own Member State, the UK, has already started the destruction of some 30 million explosives, changed its export control regulations and directly contributed to the clearing of ordnance, including cluster munitions in Georgia.


L'Union européenne a déjà entamé l'élimination progressive, en tant qu'additifs alimentaires, des antibiotiques utilisés à la fois en médecine humaine et vétérinaire, afin d'éviter le développement de résistances croisées.

The EU has already phased out the use in feedingstuffs of all antibiotics that are used in both human and veterinary medicine, in order to avoid cross-resistance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà entamé l'élimination ->

Date index: 2023-12-13
w