Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Punir quelqu'un d'emprisonnement
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "déjà emprisonné quelqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


punir quelqu'un d'emprisonnement

punish someone with imprisonment


prouver que quelqu'un a déjà contredit sa propre affirmation

hansardize someone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne suis pas certain si nous avons déjà emprisonné quelqu'un pour cela, mais il faut pour ça que la Cour fédérale intervienne, impose une amende.

I'm not sure we've sent anyone to jail for it. But that requires the Federal Court to issue, to fine.


Ce projet de loi fait en sorte qu'une pilule d'ecstasy peut entraîner l'emprisonnement à vie, puisqu'elle est inscrite à l'annexe I. Si ce projet de loi est adopté, une personne reconnue coupable d'avoir donné une pilule d'ecstasy à quelqu'un et qui avait déjà été reconnue coupable, au cours des 10 dernières années, d'avoir passé un joint à quelqu'un, selon vous, cela pourrait susciter des contestations s'appuyant sur la Charte ca ...[+++]

This bill elevates a pill of ecstasy up to Schedule I, life imprisonment. If you get convicted, after this bill is passed, of passing a pill of ecstasy to someone, together with the passing of a joint in the previous 10 years, your point is that this could lead then to a Canadian Charter of Rights and Freedoms' challenge because the judge would have no choice but to put that person in jail.


– (NL) Monsieur le Président, il y a quelques semaines, lors de poursuites judiciaires ouvertes par la junte birmane dans une tentative de marquer des points, au moins une centaine de membres de l’opposition, dont le comédien Zarganar et le moine Ashin Gambira, déjà emprisonnés à la suite de simulacres de procès, ont vu leur peine aggravée.

– (NL) Mr President, a number of weeks ago, legal proceedings instituted by the junta in Burma in a bid to put scores, at least one hundred, of members of the opposition, including the comedian Zarganar and the monk Ashin Gambira, behind bars following shady trials, were being wound up.


Pour nous, quelqu'un qui obtient des renseignements par fraude sur un tiers est déjà passible d'un emprisonnement maximal de 10 ans aux termes de l'article 403.

We believe obtaining personal information on a third party by fraud is already an offence that carries a maximum jail sentence of ten years, under section 403.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a quelques semaines encore, le commissaire Patten, répondant à une question de M. Cappato sur ces militants laotiens emprisonnés depuis plus de trois ans, affirmait que la Commission ne prévoyait pas de convoquer d'urgence la commission mixte qui aurait suivi les canaux déjà activés.

Some weeks ago now, Commissioner Patten, responding to a question from Mr Cappato regarding these Laotian militants who have been in prison for over three years, stated that the Commission was not planning to convene an emergency meeting of the Joint Committee but that it was going to pursue the channels already open.


Si la peine réelle est moindre qu'une peine d'emprisonnement à perpétuité, alors je pense que l'on a déjà concédé quelque chose que l'on ne voulait pas concéder, alors pourquoi ne pourrait-on pas doubler la peine pour une deuxième infraction?

If the real sentence is less than life, then I think you've conceded something you don't want to concede, and then why shouldn't one double it for a second offence?


La peine a fait l'objet d'un appel et le contrevenant a finalement été condamné à deux années d'emprisonnement, moins le temps déjà passé derrière les barreaux. Autrement dit, cet individu n'a écopé que de quelques mois d'emprisonnement pour son crime horrible.

The sentence was appealed and the offender eventually received a sentence of two years in jail less time served; in other words, just a few months in jail for that horrendous crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà emprisonné quelqu ->

Date index: 2022-03-26
w