(11) considérant que les conditions de la publicité comparative doivent être cumulatives et respectées dans leur intégralité; que, conformément au traité, la compétence quant à la forme et aux moyens de mise en oeuvre de ces conditions est laissée aux États membres, pour autant que cette forme et ces moyens ne sont pas déjà déterminés par la présente directive;
(11) Whereas the conditions of comparative advertising should be cumulative and respected in their entirety; whereas, in accordance with the Treaty, the choice of forms and methods for the implementation of these conditions shall be left to the Member States, insofar as those forms and methods are not already determined by this Directive;