Sauf mon respect pour Peter, je considère qu'il n'est pas nécessaire que le comité se déplace jusqu'au Cap-Breton, étant donné l'ampleur des consultations qui se sont déjà déroulées, le nombre de mécanismes de concertation mis en place, les témoins que nous avons reçus ici à Ottawa et l'impératif d'adopter ce projet de loi rapidement.
With great respect to Peter, I'd like to say that considering the degree of consultations that have taken place so far, the number of consultative processes that have been put in place, the witnesses we've received here in Ottawa, and the need to deal with this bill expeditiously, I would argue that this committee travelling to Cape Breton would not be necessary.