Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
Revendication déjà avant la faillite
Réaction dépressive
Réactionnelle
SECRET UE
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «déjà déclenché avant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


revendication déjà avant la faillite

claim already lodged prior to the bankruptcy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant que près de 500 professionnels de la santé sont morts du virus Ebola en Guinée, au Liberia et en Sierra Leone, des pays qui souffraient déjà d'une grave pénurie de personnel avant le déclenchement de la crise d'Ebola; considérant que les hôpitaux et le personnel médical n'avaient pas la capacité de gérer d'autres maladies, puisque les ressources étaient mobilisées pour lutter contre l'épidémie d'Ebola; considérant qu'il est nécessaire de protéger les infrastructures de santé ...[+++]

L. whereas nearly 500 healthcare workers have died of Ebola in Guinea, Liberia and Sierra Leone, in countries suffering already from a serious shortfall of staff before the outbreak of the Ebola crisis; whereas hospitals and health staff did not have the capacity to deal with other diseases owing to the resources mobilised to fight the Ebola epidemic; whereas there is a need to protect health facilities and health workers to enable the sustainable provisions of medical care;


L. considérant que près de 500 professionnels de la santé sont morts du virus Ebola en Guinée, au Liberia et en Sierra Leone, des pays qui souffraient déjà d'une grave pénurie de personnel avant le déclenchement de la crise d'Ebola; considérant que les hôpitaux et le personnel médical n'avaient pas la capacité de gérer d'autres maladies, puisque les ressources étaient mobilisées pour lutter contre l'épidémie d'Ebola; considérant qu'il est nécessaire de protéger les infrastructures de santé ...[+++]

L. whereas nearly 500 healthcare workers have died of Ebola in Guinea, Liberia and Sierra Leone, in countries suffering already from a serious shortfall of staff before the outbreak of the Ebola crisis; whereas hospitals and health staff did not have the capacity to deal with other diseases owing to the resources mobilised to fight the Ebola epidemic; whereas there is a need to protect health facilities and health workers to enable the sustainable provisions of medical care;


K. considérant que près de 500 professionnels de la santé sont morts du virus Ebola en Guinée, au Liberia et en Sierra Leone, des pays qui souffraient déjà d'une grave pénurie de personnel avant le déclenchement de la crise d'Ebola; considérant que les hôpitaux et le personnel médical n'avaient pas la capacité de gérer d'autres maladies, puisque les ressources étaient mobilisées pour lutter contre l'épidémie d'Ebola; considérant qu'il est nécessaire de protéger les infrastructures de santé e ...[+++]

K. whereas nearly 500 healthcare workers have died of Ebola in Guinea, Liberia and Sierra Leone, in countries suffering already from a serious shortfall of staff before the outbreak of the Ebola crisis; whereas hospitals and health staff did not have the capacity to deal with other diseases owing to the resources mobilised to fight the Ebola epidemic; whereas there is a need to protect health facilities and health workers to enable the sustainable provisions of medical care;


Comme je l'ai déjà souligné, le projet de loi C-15, comme le projet de loi de l'eau était appelé au cours de la 36e législature, a été présenté dans les derniers jours avant le déclenchement des élections.

Bill C-15, as the water bill was called in the 36th parliament, came up for debate during one of the final days leading up to the election, as I mentioned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]


[Traduction] M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, je suis convaincu que les Canadiens ne souhaitent pas nous voir attendre que le processus soit déjà déclenché avant d'entamer les discussions.

[English] Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I am sure Canadians do not take the view that we should wait until everything happens before we talk about it.


Les marchandises en provenance des NEM n’ont pas déclenché de "dumping" dans l’EU-15, notamment grâce au fait que la plupart des échanges de produits agricoles et de denrées alimentaires étaient déjà exempts de droits et non subventionnés avant l’élargissement.

Goods from new Member States did not start dumping the EU-15 countries, owing partly to the fact that the major part of the agricultural and food trade was duty- and subsidy-free already prior to the enlargement.


Avant l’escalade de la crise au cours du mois dernier, la Commission était déjà fortement préoccupée par les risques d’éclatement de nouveaux conflits sérieux et violents en Bolivie à la suite des événements des 12 et 13 février 2003 au cours desquels la police a déclenché une émeute en réaction aux propositions budgétaires de l’ancien président. Les affrontements qui s’en sont suivis ont entraîné la mort de 33 personnes et ont fait près de 200 blessés.

Before the escalating crisis during the last month, the Commission was already very concerned indeed about the potential for further outbreaks of serious and violent political conflict in Bolivia following the events of 12 and 13 February 2003, when the police rioted in response to the former president's budget proposals and the subsequent clashes left 33 people dead and nearly 200 wounded.


Avant le déclenchement des hostilités dans la partie septentrionale de l'ARYM, ECHO finançait déjà des projets représentant au total 6,3 millions d'euros et, en mai 2001, il a été décidé d'allouer à l'ARYM un montant supplémentaire de 3,15 millions d'euros.

Before the outbreak of fighting in the northern part of fYROM, ECHO was already funding projects for an amount of €6.3 million and in May 2001 it was decided to allocate additional €3.15 million to fYROM.


Il est important de souligner que les groupes qui relèvent de toutes les compétences canadiennes, à l'exception de ceux qui sont actuellement régis par le Code canadien du travail, doivent obligatoirement tenir un vote de grève dans le cadre d'un scrutin secret pour pouvoir déclencher une grève légale (1650) Même si la grande majorité des syndicats assujettis au code tiennent déjà des scrutins secrets avant de déclencher une grève et ce, même si aucune disposition de la lo ...[+++]

It is important to stress that with the exception of the current Canada Labour Code secret ballot strike votes are mandatory in all Canadian jurisdictions as a prerequisite for legal strike action (1650) Although the vast majority of unions subject to the code already hold secret ballot votes before declaring a strike in the absence of a statutory requirement, employees in the bargaining unit who are not union members may be excluded from participating in a major decision which directly affects them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà déclenché avant ->

Date index: 2024-10-28
w