Notre deuxième point, qui concernait l'idée de faire venir au Canada les enfants de réfugiés dont le statut juridique n'est toujours pas sûr, portait exclusivement sur les réfugiés, mais au point quatre, qui touche l'interdiction de parrainer un parent, en fait, dans la plupart des cas que j'ai eu à traiter, les demandeurs sont déjà des immigrants reçus ou citoyens canadiens.
Point two, which was about bringing children of refugees to Canada while they're in legal limbo, did solely deal with refugees, but in point four, which was about the bar to sponsorship, in fact, in most of the cases I've seen, the people are already landed or Canadian citizens. So I'll talk in response to that.