Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Traduction de «déjà confirmé cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réponse aux préoccupations exprimées par le Parlement, que la Commission partage pleinement, cette dernière a publié une déclaration lors de l'adoption de la modification par le Conseil, dans laquelle elle a confirmé le renforcement des dispositions de lutte contre la fraude et les irrégularités déjà prévues dans les protocoles de financement.

Taking up the concerns expressed by the Parliament, which are fully shared by the Commission, it issued a declaration at the adoption of the amendment by the Council in which the Commission confirmed the reinforcement of the conditions to combat fraud and irregularities which are already foreseen in the Financing Memoranda.


Cette forme de tour d'horizon peut donner lieu à des activités de recherche supplémentaires pour confirmer ou infirmer les premiers résultats, et donner un préavis pour des mécanismes d'évaluation et de gestion des risques formels, s'il en existe déjà dans le secteur concerné.

This form of "horizon scanning" may trigger additional research to replicate or repudiate the early results, as well as give advance notice to formal risk assessment and risk management mechanisms if these already exist in the sector concerned.


S’appuyant sur cette analyse, la Commission propose de confirmer la pertinence et la validité des objectifs communs en matière de participation et d’information, mais aussi d’adapter et d’améliorer légèrement les lignes d’action déjà adoptées de la manière suivante:

On the basis of this analysis the Commission proposes to confirm the relevance and validity of the common objectives for participation and information and to slightly adapt and improve the adopted lines of action in the following ways:


Il ne peut dès lors être considéré comme la seule cause de cette progression, ce que confirme le fait que la plus forte hausse a été observée pour les produits déjà importés en franchise de droits NPF (accroissement de 1 133 millions d’EUR, soit 42 %).

This is confirmed by the fact that the biggest increase occurred for products that already enter at MFN duty free (increase by 1 133 mio euro or by 42%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, le bénéficiaire peut confirmer les informations déjà fournies dans le formulaire préétabli.

For this purpose, the beneficiary may confirm the information already provided in the pre-established form.


Tout en soulignant le caractère provisoire de cet instrument, la BCE a déjà confirmé que cette mesure resterait disponible aussi longtemps que nécessaire, et au moins jusqu'au début de l'année 2012.

While emphasising the temporary nature of this instrument, the ECB has already stated that this measure will remain in place for as long as needed but at least until the beginning of 2012.


J’espère, par conséquent, que d’autres pays européens adopteront la même position que le gouvernement italien, qui a déjà confirmé qu’il n’appliquerait pas cette mesure.

My hope, therefore, is that other European countries will adopt the same position as the Italian Government, which has already confirmed that it will not be applying this measure.


– (NL) Monsieur le Président, en ce qui concerne le programme d’exemption des visas, les déclarations ne sont, en toute honnêteté, pas rassurantes, et plusieurs enquêtes avaient déjà confirmé cette supposition.

– (NL) Mr President, when it comes to the Visa Waiver Programme, the statements are quite honestly not reassuring and a few enquiries had already confirmed that assumption.


Je suis également heureux que le président de cette Assemblée, M. Borrell Fontelles, ait d’ores et déjà confirmé sa présence à cette réunion dès lors que, ainsi que je l’ai déjà dit, sans les trois institutions, nous serons dans l’incapacité de parvenir à un résultat positif.

I am also thrilled that the President of your House, Mr Borrell Fontelles has already confirmed that he will be attending that meeting, because as I said earlier, without the three institutions, we are unable to bring this to a successful conclusion.


Je suis également heureux que le président de cette Assemblée, M. Borrell Fontelles, ait d’ores et déjà confirmé sa présence à cette réunion dès lors que, ainsi que je l’ai déjà dit, sans les trois institutions, nous serons dans l’incapacité de parvenir à un résultat positif.

I am also thrilled that the President of your House, Mr Borrell Fontelles has already confirmed that he will be attending that meeting, because as I said earlier, without the three institutions, we are unable to bring this to a successful conclusion.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     déjà confirmé cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà confirmé cette ->

Date index: 2023-04-16
w