M. Andy Scott: Comme si la situation n'était pas suffisamment compliquée déjà, il se peut que dans des cas comme celui qui a été mentionné, un membre de la famille décide de quitter la Première nation pour rester au chevet de l'enfant qui doit se rendre là où les services sont offerts ou qu'il choisisse de le faire, et j'aimerais que le ministère soit conscient d'un autre problème, à savoir le fait que parfois la personne n'a pas accès à des services.
Mr. Andy Scott: As an interesting additional challenge, as if it's not complicated enough, in the case that has been mentioned, in the event that a family member chose to leave the first nation to be with the child, who perhaps has to be in another place because of the services that are available or chooses to be at another place, then the other problem to which I would like the department to always be alert is the fact that sometimes services then are denied the person.