Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit déjà transféré par voie de virement
De la voie d'évitement au prolongement de cette voie
De la voie d'évitement à son prolongement
Participation à la saisie
Saisie d'objets déjà saisis
Saisie par voie de participation

Traduction de «déjà cette voie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de la voie d'évitement au prolongement de cette voie [ de la voie d'évitement à son prolongement ]

from siding to siding extension


crédit déjà transféré par voie de virement

appropriation already transferred


la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression

the Commission shall determine by means of directives the timetable for such abolition


participation à la saisie | saisie par voie de participation | saisie d'objets déjà saisis

participation in the attachement | participation seizure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un certain nombre de mesures concrètes ont été déjà prises dans cette voie par la Communauté, parmi lesquelles la fixation de niveaux maximaux des résidus de pesticide dans et sur les céréales, les fruits, les légumes et d'autres denrées alimentaires, ainsi que des règles régissant la mise sur le marché de nouveaux pesticides et la réautorisation des pesticides déjà commercialisés.

A number of concrete steps have already been taken in this direction by the Community including maximum levels of pesticide residues in and on cereals, fruit, vegetables and other foodstuffs and rules governing the placement of new pesticides and the re-authorisation of existing pesticides on the market.


Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la responsabilité de l’office statistique national, régional ou local, sauf si les besoins en informations ...[+++]

More specifically, Member States could set a maximum deadline of 1 month for granting these licences and permits, except in cases justified by serious risks to people or the environment refrain from asking SMEs for information which is already available within the administration, unless it needs to be updated make sure that a micro-business is not asked to participate in a statistical survey under the responsibility of the state, regional or local statistical office more than once every three years, provided that the needs for statistical and other types of information do not require otherwise establish a contact point to which stakeholders can communicate rules or procedures wh ...[+++]


Des travaux dans cette voie ont déjà été entamés et ils s'accéléreront une fois que les conditions juridiques appropriées (fournies par le paquet législatif) auront été mises en place.

Work on this has already started and will accelerate once the right legal conditions (provided by the legal package) are put in place.


Un grand terminal de gaz naturel liquéfié à Kitimat, en Colombie- Britannique, est déjà en voie de construction. Cette installation jouit d'un financement solide de la part d'entreprises privées telles qu'Encana, EOG et Apache.

A large LNG terminal in Kitimat, B.C., is already in the works and is well funded by private enterprises such as Encana, EOG and Apache.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La voie dans cette direction a déjà été largement ouverte par la directive 72/166/CEE du Conseil du 24 avril 1972 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l’assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation de véhicules automoteurs, et au contrôle de l’obligation d’assurer cette responsabilité , la deuxième directive 84/5/CEE du Conseil du 30 décembre 1983 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l’assurance de la responsabilité civile résultant de la ...[+++]

Very significant advances in this direction have already been achieved by Council Directive 72/166/EEC of 24 April 1972 on the approximation of the laws of Member States relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles, and to the enforcement of the obligation to insure against such liability , by second Council Directive 84/5/EEC of 30 December 1983 on the approximation of the laws of the Member States relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles , by third Council Directive 90/232/EEC of 14 May 1990 on the approximation of the laws of the Member States relati ...[+++]


Afin d'ouvrir la voie à cette participation, les pays candidats sont d'ores et déjà associés, en tant qu'observateurs, aux activités de divers groupes de travail IDA composés d'experts nationaux, s'occupant de questions telles que la sécurité des réseaux ou les portails administratifs en ligne.

To pave the way for this participation, the candidates are already involved, as observers, in a number of IDA working groups of national experts, responsible for areas such as network security and e-Government portals.


Un certain nombre d'Etats membres ont déjà choisi la voie procédurale du « guichet unique » et parmi ceux qui préparent des modifications de leur dispositif législatif en matière d'asile, beaucoup choisissent cette voie.

Certain Member States have already opted for the "one-stop-shop" type of procedure and many of those that are preparing amendments to their asylum legislation are moving this way.


Il me semble que c'est la meilleure voie. Voyez-vous, le Québec est déjà sur la bonne voie, et un Québec souverain va pouvoir continuer dans cette voie-là, non seulement en ce qui concerne l'aide à apporter aux jeunes contrevenants mais pour toute la question de la justice et de la violence.

Quebec already is on the right track, and a sovereign Quebec will be able to continue in that direction, not only when it comes to assistance for young offenders, but also when it comes to the issues of justice and violence.


Il est raisonnable de demander à ceux qui souhaitent nous rejoindre s'ils sont prêts à s'engager dans la voie que nous avons déjà tracée, même si nous ne nous sommes pas encore engagés formellement à aller très loin dans cette voie.

It is reasonable to ask those who wish to join us if they are prepared to go down the path that we have already sketched out, even if we have not yet formally committed ourselves to go very far down that path.


La CE a déjà proposé un accès à son marché en franchise de droits pour presque toutes les exportations des PMA à la réunion à haut niveau sur des initiatives intégrées en faveur des pays les moins avancés, qui s'est tenue en octobre 1997, et elle a réitéré ses suggestions au symposium à haut niveau sur le commerce et le développement qui a eu lieu cette année, invitant les pays en voie de développement les plus avancés à apporter leur contribution suivant leurs moyens.

The EC suggested duty free market access for essentially all exports from LDCs already at the High Level Meeting on Integrated Initiatives for Least Developed Countries in October 1997, and reiterated its suggestion in the High Level Symposium on Trade and Development earlier this year, inviting the more advanced developing countries to contribute according to their capacities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà cette voie ->

Date index: 2023-05-21
w