Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà aussi voté " (Frans → Engels) :

Il faut aussi déterminer s'il a déjà été voté ou si un projet de loi similaire est devant la Chambre.

It must also determine whether it has already been voted on by the House of Commons or whether a similar matter is before the House.


On comprendra certainement la difficulté de croire en la bonne foi de ce gouvernement qui a déjà aussi voté contre la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones et a rejeté l'entente de Kelowna.

Understandably, it is difficult to believe in the good faith of this government, which has also opposed the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples and killed the Kelowna accord.


– (EN) J’ai voté en faveur de cette proposition de résolution parce qu’elle a clairement mis en évidence la situation actuelle concernant les pratiques commerciales trompeuses, qui sont déjà contraires à la législation européenne, et aussi parce qu’elle a souligné que la dimension internationale de la fraude permet difficilement aux victimes de poursuivre et d’attaquer les fraudeurs.

– I voted for this motion for a resolution because it has clearly pointed out the current situation of misleading business practices, which are already against EU law, and that the international dimension of the fraud makes it difficult for the victims to pursue and fight against the fraudsters.


Le résultat du vote était aussi exceptionnel puisque 130 députés ont voté en faveur et seulement 50 se sont prononcés contre, ce qui donne une énorme majorité de 69,5 p. 100. Je ne crois pas qu'il y ait déjà eu un gouvernement au Canada qui ait été élu avec une telle majorité.

I know that this particular government certainly prefers that way of solving issues rather than having governments legislate. The vote on this was also exceptional, with 130 members voting for it and only 50 against, which is 69.5%, a huge majority.


Aussi, même si j’aurais souhaité que soit d’ores et déjà mentionnée la possibilité d’un impôt européen sur les sociétés comme nouvelle ressource propre de l’Union, ai-je voté en faveur de ce texte.

Even though I should have liked the possibility already to have been mentioned of a European corporate tax as a new own resource for the EU, I have therefore voted in favour of this document.


Répondant aux interrogations des autorités de Lettonie et de Lituanie - qui font partie des 13 États membres qui ont déjà ratifié le Traité- sur les intentions des pays où le référendum s'est soldé par un vote négatif, Peter Straub a indiqué qu'il espérait, lui aussi, que la période de réflexion, décidée par le Conseil européen en juin dernier, apportera une réponse au niveau de l'Union.

In reply to questions from the Latvian and Lithuanian authorities – two of the 13 Member States which have already ratified the Treaty – about the intentions of those countries where referendums had produced a no vote, Peter Straub stated that he also hoped that the period of reflection announced by the European Council last June would elicit a response at EU level.


- (IT) Monsieur le Président, j'ai moi aussi voté en faveur du rapport Stenmarck, qui met en évidence - plusieurs collègues l'ont déjà relevé - les coûts dérivant d'une absurdité.

– (IT) Mr President, I too voted for the Stenmarck report, which – as a number of other Members have already pointed out – reveals the costs of an absurd situation.


La Commission devrait prendre comme point de départ les chiffres votés pour le budget 2004: la commission a déjà voté des amendements au projet de budget 2004 visant à accroître le financement destiné à un certain nombre d'institutions couvertes par l'action 1 du programme (Il est possible que le Parlement augmente le financement destiné à d'autres bénéficiaires de l'action 1 lors de sa première lecture du budget 2004, en octobre, et ces augmentations aussi devront êtres prise ...[+++]

The Commission should take the figures voted for budget 2004 as its starting point: the Committee has already voted amendments to the Draft Budget for 2004 increasing the funding for a number of the institutions covered by Action 1 of the programme (It is possible that Parliament will increase the funding for other Action 1 beneficiaries in its First Reading of budget 2004 in October, and these increases, too, would need to be taken into account).


Je rappellerai entre autres que, dès juin, notre Assemblée a voté, presque à l'unanimité - et, Monsieur Gargani, le groupe de Forza Italia l'a votée lui aussi - l'autre motion Watson dans laquelle on invitait le Conseil à adopter une décision comprenant un mandat européen de recherche et d'arrêt également pour les faits - je le souligne - de corruption et de fraude. Il y a donc déjà un précédent.

I would, moreover, point out that, last July, Parliament – including Mr Gargani and the Forza Italia group too – almost unanimously adopted the other Watson motion, which called precisely upon the Council to adopt a decision providing for a European search and arrest warrant in the area, and I would stress this, of corruption and fraud as well.


Les grands éléments clefs en sont déjà identifiés : la réduction du nombre de Commissaires et une nouvelle pondération de voix au Conseil, mais aussi l'extension généralisée du vote à la majorité qualifiée.

The key elements have already been identified: reducing the number of Commissioners and re-weighting the votes in the Council while also extending qualified majority voting to all areas.




Anderen hebben gezocht naar : s'il a déjà     faut aussi     déjà été voté     qui a déjà aussi voté     qui sont déjà     aussi     j’ai voté     ait déjà     vote était aussi     députés ont voté     d’ores et déjà     ai-je voté     qui ont déjà     lui aussi     un vote     collègues l'ont déjà     j'ai moi aussi     moi aussi voté     commission a déjà     ces augmentations aussi     déjà voté     donc déjà     votée lui aussi     assemblée a voté     déjà     généralisée du vote     déjà aussi voté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà aussi voté ->

Date index: 2025-09-21
w