Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «déjà attiré notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!

Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le contexte de notre économie, nous avons constaté que notre politique très concurrentielle en matière d'impôts des sociétés — qui est considérée comme très intéressante dans le monde entier — a déjà attiré des investissements au Canada, et bien sûr, tout le monde est gagnant».

We also have seen right through the economy that our very competitive corporate tax climate, which is viewed around the world as very attractive, has already brought investment to Canada, and naturally that is a win for everyone”.


D'ailleurs, la présidente de la FCEI a dit ceci: « Je tiens à préciser que les réductions de l'impôt des sociétés ne concernent pas seulement les grandes sociétés. [.] Notre régime d'imposition des sociétés très concurrentiel [.] a déjà attiré des investissements au Canada, ce qui, bien entendu, est dans l'intérêt de tous, notamment des entreprises; qui plus est, il stimule l'emploi».

In fact, the head of the CFIB had this to say: “I'd just like to clarify that the corporate income tax reductions are not exclusively a big business issue.our very competitive corporate tax climate.has already brought investment to Canada and naturally that's a win for everyone all business and also for the creation of employment”.


La commissaire a déjà attiré notre attention sur ce point, et je souhaiterais, au nom du Conseil, appuyer ses paroles avec force.

The Commissioner has already said the same thing, and I – speaking on behalf of the Council – would like to back her up in the strongest terms.


En ce qui concerne les crédits de paiement, plusieurs d’entre vous ont déjà attiré notre attention sur ce point, ce qui est compréhensible, surtout M. Garriga, qui a été le premier à le faire.

With regard to payment appropriations, a number of you have already drawn our attention to them, understandably so, particularly Mr Garriga who was the first to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire Verheugen, M. Brok et les autres rapporteurs ont déjà attiré notre attention sur ce point.

Commissioner Verheugen, Mr Brok and the other rapporteurs have already drawn our attention to that.


Le commissaire Verheugen, M. Brok et les autres rapporteurs ont déjà attiré notre attention sur ce point.

Commissioner Verheugen, Mr Brok and the other rapporteurs have already drawn our attention to that.


Bien qu’il existe de nombreux groupes de pression et d’excellentes ONG qui attirent notre attention sur des préoccupations légitimes concernant les questions environnementales et qui surveillent les institutions et leur demandent des comptes en notre nom, je recommande la prudence quand il s’agit de permettre à un groupe, qui tire sa légitimité de lui-même, d’imposer un fardeau supplémentaire aux institutions et d’engorger un système judiciaire déjà surchargé.

While there are many excellent NGOs and pressure groups, which bring to our attention legitimate concerns on environmental matters and act as watchdogs holding the institutions to account on our behalf, I would urge caution in allowing any self-legitimising group to put an added burden on the institutions and clog up an already overburdened justice system.


Pour sa part, madame le sénateur Cohen a attiré notre attention, comme elle l'a déjà souvent fait dans cette Chambre, sur le sort des pauvres et des sans-abri, se plaignant du fait que le budget faisait très peu pour eux.

Senator Cohen, for her part, as she has done so many times in this chamber, drew our attention to the plight of the poor and homeless and lamented the fact that this budget does little for them.


Certains des pontifes qui meurent d'envie d'obtenir un siège au Sénat ont désespérément essayé d'attirer notre attention, et en particulier celle du premier ministre, sur leurs compétences, en pontifiant presque quotidiennement sur les questions importantes et compliquées au sujet desquelles le Sénat doit délibérer, dans l'intérêt du Canada. C'est comme s'ils étaient déjà au Sénat.

Some of the pundits who long for a Senate seat desperately try to draw our attention, and especially that of the Prime Minister, to their qualifications by pontificating almost daily on " all weighty and arduous matters which may the Senate and Defence of Canada concern," as if they were in the Senate already.


Notre collègue néodémocrate a déjà attiré notre attention sur cette question.

My hon. colleague from the NDP brought some of these to our attention already.




D'autres ont cherché : déjà attiré notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà attiré notre ->

Date index: 2021-12-18
w