Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Déchets déjà recyclés
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Préclusion pour question déjà tranchée
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sentiment du déjà vu
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
établissement existant

Traduction de «déjà amplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]




préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les provinces et les gouvernements provinciaux sont déjà amplement représentés dans les institutions et les processus complexes associés aux relations fédérales-provinciales.

Provinces and provincial governments are already more than adequately represented in the complex institutions and processes of federal-provincial relations.


Même si je viens d'expliquer à la Chambre ce qui amène l'auteur de ce blogue à conclure que nos lois sur le droit d'auteur sont déjà plus rigoureuses que celles des États-Unis, les multinationales font encore pression sur nous pour que nous imposions cette nouvelle mesure législative aux Canadiens, alors que nos lois en la matière sont déjà amplement suffisantes.

I have shared the author's thoughts with the House on why our copyright laws are already stronger than those of the U.S. and yet we are getting pressure from multinationals to impose this law on Canadians when our law is already sufficiently strong.


Cependant, l'argument a déjà amplement été exposé par le député de Cumberland—Colchester—Musquodoboit Valley.

However, the point has been made amply by the member for Cumberland—Colchester—Musquodoboit Valley.


J'espère que les députés reconnaîtront que les cours de musique de niveau postsecondaire sont déjà amplement reconnus en vertu de la Loi de l'impôt sur le revenu, tant du point de vue de l'étudiant que de celui de l'école et du professeur de musique qui ne font pas partie du système d'éducation formel.

I hope members will agree that the post-secondary music courses and training are already more than adequately recognized under the Income Tax Act, both from the viewpoint of the student and from the viewpoint of music schools and music teachers that operate outside the formal education system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit de production et cela relève donc de cette décision, puisque rien ne garantit que le but soit de lutter contre le trafic, déjà amplement puni dans toutes nos législations.

It is production and can thus fall under this decision, since there is no type of guarantee that the aim is to combat trafficking, which is already amply punished in all of our laws.


Quant au Parlement européen, il dispose ici d'une opportunité pour contribuer utilement au débat, en s'attachant à dépasser le stade de l'analyse, déjà amplement réalisée par la communication, et donner de l'impulsion politique à une série de mesures et de réformes concrètes qui permettent de développer la compétitivité industrielle européenne.

For its part, the European Parliament has an opportunity here to make a useful contribution to the debate by seeking to take it beyond the analysis stage amply covered by the communication and give political impetus to a series of concrete measures and reforms to enhance Europe’s industrial competitiveness.


- (IT) Monsieur le Président, je ne m'arrêterai pas sur le contenu ni sur les aspects techniques de la communication, déjà amplement illustrés et qui mériteraient pourtant de nombreuses observations critiques, mais l'excellente synthèse faite par le rapporteur y a déjà pourvu.

– (IT) Mr President, I will not focus on the content or technical aspects of the communication. They have already been amply discussed and, although there is still much that could be said about them, the rapporteur has dealt with everything in her excellent overview.


Grâce au rapport de Mme Schleicher, nous avons déjà amplement débattu cette question au sein de la commission. Nous voulons maintenant en délibérer au Parlement européen.

Thanks to the rapporteur, Mrs Schleicher, we had a full debate in committee and now we want to report on it to the European Parliament.


C'est de toute évidence le prix que certains, s'abritant derrière une foule de propos nébuleux, sont prêts à payer pour détourner des fonds encore plus importants de la poche du contribuable au profit d'un financement des partis déjà amplement démesuré.

But this is apparently the price which some, hiding behind a mask of rhetoric, are willing to pay here in order to channel even more of the taxpayers’ money to already excessive party funds.


Quant aux arguments déjà formulés, on peut s'abstenir de les répéter, ce qui nous permettra d'avancer un peu. M. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Réf.): Monsieur le Président, comme on a déjà amplement exposé les arguments à ce sujet, je serai bref.

Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Ref.): Mr. Speaker, the points have been amply made and I will be very brief.


w