Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruit alarmant
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Déchets déjà recyclés
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Préclusion pour question déjà tranchée
Rumeur alarmante
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sentiment du déjà vu
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
établissement existant

Vertaling van "déjà alarmante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service




bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]




préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
est vivement préoccupé par l'escalade de la violence et la dégradation d'une situation humanitaire déjà alarmante en RDC du fait des conflits armés dans les provinces orientales, qui durent désormais depuis plus de vingt ans; déplore la perte de vies humaines et exprime sa sympathie au peuple de RDC.

Expresses its deep concern regarding the escalation of violence and the alarming and deteriorating humanitarian situation in the DRC, caused in particular by the armed conflicts in the eastern provinces, which have now been going on for more than 20 years; deplores the loss of life and expresses its sympathy with the people of the DRC.


[26] À cet égard, l'évolution de la situation est particulièrement alarmante dans la péninsule ibérique où l'on assiste à un exode rural continu de l'intérieur des terres vers les zones côtières dont la densité de population est déjà très élevée. Cet exode provoque l'apparition de divers problèmes écologiques et socio-économiques qui frappent aussi bien les régions de départ que les zones de destination.

[26] This latter situation is particularly problematic in the Iberian peninsula where there is a continuing exodus from the inland rural areas towards already heavily populated coastal areas, causing environmental and socio-economic problems for both the source and destination areas.


D’autre part, il nous faut absolument pallier le déclin considérable de la culture de protéagineux dans l’Union ainsi que réduire notre dépendance, déjà alarmante, face aux importations de protéines végétales.

Secondly, it is absolutely vital that we halt the considerable decline of protein crop production in the EU and that we reduce our already alarming dependency on imported plant proteins.


Cette tendance accroît une dépendance déjà alarmante de l'Union pour les importations de protéagineux, qui sont principalement utilisés pour l'alimentation animale, et comporte des risques importants en particulier pour le secteur de l'élevage européen, comme la volatilité des prix a sensiblement augmenté sur les marchés internationaux.

This trend increases an already existing alarming dependence of the Union on the imports of protein crops, which are mainly used for animal feed and carries major risks especially for the EU livestock sector, as price volatility on international markets has substantially increased.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la situation actuelle est déjà alarmante, je vous laisse imaginer celle qui nous attend.

If the current situation is alarming, then just imagine that one.


Les premières tendances observées aux Pays-Bas sont déjà alarmantes.

If we examine early trends in another country, the Netherlands, there are already some alarming trends developing for Dutch society.


A. considérant la rareté des précipitations enregistrées par l'Espagne au cours des sept derniers mois et la situation d'"extrême sécheresse" qui s'en est suivie, selon les informations fournies par l'Institut national de météorologie espagnol et confirmées par le ministère de l'environnement espagnol, lequel a qualifié cette situation de "très grave"; sachant que cette situation, déjà alarmante, tend à s'aggraver avec l'arrivée prochaine de l'été et de l'étiage;

A. whereas the low rainfall levels recorded in Spain over the past seven months have led to a situation that has been qualified as 'extreme drought' by the Spanish National Meteorological Institute and confirmed as such by the Ministry for the Environment, which has said that the situation is extremely serious; whereas this already serious situation is likely to get worse with the approach of summer and low water levels,


Nous ne disposons actuellement que de données partielles, mais elles sont déjà alarmantes.

We currently have only incomplete data, but even what we do have is alarming.


Aussi le Conseil est-il vivement préoccupé par certaines décisions politiques et mesures qui ont été prises, qui semblent avoir contribué à aggraver encore une situation humanitaire déjà alarmante.

In view of this, the Council is deeply concerned by certain political decisions and measures taken, which seem to have contributed to a further deterioration of the already alarming humanitarian situation.


Selon cette commission, la quantité de toxines mortelles, déjà alarmante, qui est émise par les centrales au charbon de l'Amérique du Nord a tendance à augmenter, et la hausse devrait atteindre les 50 p. 100. Jusqu'à maintenant, le gouvernement fédéral n'a pas dit un mot sur l'utilisation des centrales au charbon en Ontario et ailleurs.

It found that the alarming amounts of deadly toxins being released by coal-fired power plants in North America is on the rise and is expected to increase by a full 50%. To date the federal government has remained silent on the use of coal-fired power plants in Ontario and elsewhere.


w