Je suis persuadé que le député de Calgary-Centre, en face, n'avait que de bonnes raisons de présenter ce projet de loi à la Chambre des communes, mais un principe de base de notre fiscalité veut qu'on n'accorde en général pas de dégrèvement fiscal pour des dépenses personnelles comme des frais d'adoption.
While I am sure that the member opposite from Calgary Centre has been motivated to present this bill to the House of Commons for all the right reasons, a basic principle of our income tax system is that tax relief is not generally provided for personal expenses, such as adoption costs.