Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1X10
Environ
Exposant -15
Exposant -6
Exposant 15
Exposant 6
Exposant 7
Femtogramme
Millionième
P.p. 10
Part par million
Partie par 10
Partie par dix millions
Partie par million
Partie par quadrillion
Partie par un million de milliards
X X 10
X p.p. 10

Traduction de «dégagé 10 millions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partie par million [ ppm,p.p.m. | part par million | partie par 10[exposant 6] | x X 10[exposant -6] | x p.p. 10[exposant 6] | x p/10[exposant 6] | millionième ]

part per million [ ppm | part per 10[6] | x X 10[-6] | x p/10[6] ]


partie par un million de milliards [ partie par 10[exposant 15] | p.p. 10[exposant 15] | p/10[exposant 15] | 1X10[exposant -15] | femtogramme | partie par quadrillion ]

part per quadrillion [ ppq,ppQ | 1X10[superscript -15] | femtogram ]


partie par dix millions [ partie par 10[exposant 7] ]

part per ten million


environ (quelque) 10 millions

about (approx.) 10 millions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons dégagé 10 millions d'euros afin de soutenir les efforts locaux visant à prévenir la violence à caractère sexiste et à venir en aide aux victimes de cette violence dans l'Union européenne.

We have allocated €10 million to support grassroot efforts to prevent gender-based violence and support its victims in the European Union.


Comme nous savons ce que nous devons faire, que ce soit cette année ou l'année financière suivante, nous avons réussi à dégager 10 millions de dollars de plus pour des projets d'infrastructure et d'autres services de soutien.

Given that which we know we have to do, whether it happens this year or next fiscal year, we were able to compress an additional $10 million we received for infrastructure projects and other support services.


Pour 2009, une fois entrée en vigueur la réforme de l’audiovisuel public, la subvention budgétaire finalement versée de 415 millions EUR, validée par la Commission dans sa décision du 1er septembre 2009, a permis presque de pallier la baisse des recettes publicitaires et le groupe France Télévisions a dégagé un résultat net légèrement excédentaire ([10-20] millions EUR).

For 2009, once the reform of public broadcasting has come into effect, the budgetary grant finally paid of EUR 415 million, authorised by the Commission in its Decision of 1 September 2009, was almost sufficient to compensate for the fall in advertising revenues and the France Télévisions Group posted a slightly positive net result (EUR [10-20] million).


Au Tchad, nous avons dégagé un total de 311 millions d’euros dans le cadre du 10 Fonds européen pour le développement.

In Chad, we have committed a total of EUR 311 million under the 10 European Development Fund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Tchad, nous avons dégagé un total de 311 millions d’euros dans le cadre du 10 Fonds européen pour le développement.

In Chad, we have committed a total of EUR 311 million under the 10European Development Fund.


Un montant supplémentaire de 10,2 millions d'euros sera dégagé pour l'assistance technique.

In addition an amount of EUR 10.2 million will be made available for technical assistance.


Il en résulte ainsi un dégagement de 468,2 millions dont 363 millions concernent le FEDER, 50 millions le FSE, 45 millions le FEOGA et 10,9 millions l’IFOP.

This has resulted in a shortfall of EUR 468.2 million, EUR 363 million of which relate to the ERDF, EUR 50 million to the ESF, EUR 45 million to EAGGF and EUR 10.9 million to FIFG.


Promotion des PME : La Commission a dégagé un cofinancement correspondant à 10 millions d'euros pour la réalisation d'un projet pilote mis au point par la Communauté de travail des chambres d'économie des régions de l'UE qui bordent les pays candidats.

SME support: The Commission has made available co-financing of Euro 10 million for a pilot project developed by the Working Community of the Chambers of Economy in the EU Regions bordering the applicant countries.


La Commission a eu la merveilleuse idée de dégager 10 millions de dollars pour aider les agriculteurs à diversifier leur production en adoptant de nouveaux plans d'entreprise.

It came up with a wonderful scheme of putting $10 million forward to help farmers diversify by implementing new business plans.


Les fonds additionnels dégagés par le gouvernement donnent l'impression qu'il injecte de grosses sommes d'argent frais, mais calculés sur un an, ces fonds n'amélioreront pas de façon marquée les ressources accordées aux corps policiers ou consacrées aux poursuites, parce que nous savons que des poursuites relativement simples aux termes de la loi peuvent coûter 10 millions de dollars.

Even though the introduction of additional funding by the government gives the appearance of a substantive and immediate injection of funds, the funds allocated on a yearly basis will not significantly enhance police or prosecution resources when we consider that a relatively simply prosecution under this legislation can cost $10 million.




D'autres ont cherché : environ 10 millions     exposant     femtogramme     millionième     p     part par million     partie par     partie par dix millions     partie par million     partie par quadrillion     ppm p     x     x p     x p 10     dégagé 10 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dégagé 10 millions ->

Date index: 2023-06-07
w