Dans ce cadre, l'intégration des marchés financiers européens qui est envisagée par le plan d'action pour les services financiers 1999-2005 (PASF) s'avère essentielle puisque s'en dégagera un potentiel considérable en termes de croissance et d'emploi, qui n'a pas encore été exploité.
In this context, the integration of European financial markets envisaged by the Financial Services Action Plan for 1999-2005 (FSAP) proves to be essential, as it will open up considerable potential in terms of growth and employment that has not yet been tapped.