Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cagoule de modèle à visage dégagé
Crédit de dégagement
Crédit dégagé
Dégagement
Dégagement du papier
Dégagement endoscopique des voies aériennes
Dégagement refusé différé
Dégagement refusé retardé
Dégagement refusé à retardement
Dégager
Exercer le droit de rachat
Libérer le bien grevé
Modèle de prévision du dégagement
Modèle non soumis aux normes de dégagement
Purger une hypothèque
RLS à dégagement hydrostatique
RLS à dégagement libre
Racheter
Racheter le bien grevé
Racheter une hypothèque
Rembourser
écrou HK dégagé
écrou HK dégagés
écrou HKL
écrou à créneaux dégagés
écrou à créneaux dégagés fendus

Vertaling van "dégager un modèle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modèle de prévision du dégagement

model of prediction of emission


modèle non soumis aux normes de dégagement

zero-clearance model




écrou à créneaux dégagés | écrou HK dégagé | écrou HKL | écrou HK dégagés | écrou à créneaux dégagés fendus

hexagon castle nut | hex castle nut | castle nut | castellated nut | pinnacle nut


radiobalise de localisation des sinistres à dégagement libre [ RLS à dégagement libre | radiobalise de localisation des sinistres à dégagement hydrostatique | RLS à dégagement hydrostatique ]

float-free emergency position-indicating radio beacon [ float-free EPIRB ]


dégagement refusé à retardement | dégagement refusé retardé | dégagement refusé différé

delayed icing


dégagement endoscopique des voies aériennes

Endoscopic airway clearance


crédit de dégagement | crédit dégagé

decommitted appropriation


( a mortgage ) exercer le droit de rachat | ( a pledge ) dégager | ( a pledge ) libérer | dégager | exercer le droit de rachat | libérer le bien grevé | purger une hypothèque | racheter | racheter le bien grevé | racheter une hypothèque | rembourser (une dette)

redeem


dégagement | dégagement du papier

release | paper release
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Les leviers de dégagement du modèle montré sur la planche B de l’annexe II et de modèles analogues doivent avoir les limites prescrites qui suivent :

(2) Uncoupling levers of design shown on Plate B of Schedule II and of similar designs, shall conform to the following prescribed limits:


Ainsi, en se servant des numéros de téléphone et des numéros de contacts, il nous est possible de dégager certains modèles et de dire que nous savons qu'une certaine personne a voyagé sur cinq vols sur lesquels il y avait un grand nombre de demandeurs d'asile.

Hence, in the use of contact numbers and telephone numbers, you might see patterns and say, we know that person has been on five flights that have had a lot of asylum seekers, therefore we think that person is somehow involved with asylum seekers and we want to have a word with them.


Jusqu'ici, au Canada, il est possible de dégager deux modèles d'exploitation, soit l'élevage conventionnel en parc en filet et diverses formes de systèmes en parc clos. Les deux modèles sont étudiés tant par votre comité que par le MPO.

So far in Canada, two business models are emerging—conventional or open-net pen farming and various forms of the closed containment system—both of which have been the focus of this committee and studies by DFO.


Mme Kristalina Georgieva, membre de la commission européenne chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, s'est exprimée en ces termes: «Les projets pilotes nous permettront de dégager un modèle clair pour avancer.

European Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response Kristalina Georgieva said: "The pilot projects will give us a clear blueprint to move forward.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. invite les États membres à réfléchir, au vu des législations nationales les plus avancées, à l'application de modèles de confiscation des avoirs en droit civil dans les cas où, après mise en balance des probabilités et avec l'autorisation d'une juridiction, il peut être établi que les avoirs proviennent d'activités criminelles ou servent aux fins de telles activités; estime que des modèles préventifs de confiscation pourraient être appliqués à la suite d'une décision de justice, eu égard aux garanties constitutionnelles nationales et sans préjudice du droit de propriété et des droits de la défense; engage, de plus, les États membre ...[+++]

22. As regards confiscation, invites Member States, on the basis of the most advanced national legislations, to consider to implement models of civil law asset forfeiture, in those cases where, on the balance of probabilities and subject to the permission of a court, it can be established that assets result from criminal activities, or are used for criminal activities; considers that preventive models of confiscation could be foreseen following to a court decision, in compliance with constitutional national guarantees and without prejudice to the right of property and the right of defence; moreover encourages Member States to promote t ...[+++]


21. invite les États membres à réfléchir, au vu des législations nationales les plus avancées, à l'application de modèles de confiscation des avoirs en droit civil dans les cas où, après mise en balance des probabilités et avec l'autorisation d'une juridiction, il peut être établi que les avoirs proviennent d'activités criminelles ou servent aux fins de telles activités; estime que des modèles préventifs de confiscation pourraient être appliqués à la suite d'une décision de justice, eu égard aux garanties constitutionnelles nationales et sans préjudice du droit de propriété et des droits de la défense; engage, de plus, les États membre ...[+++]

21. As regards confiscation, invites Member States, on the basis of the most advanced national legislations, to consider to implement models of civil law asset forfeiture, in those cases where, on the balance of probabilities and subject to the permission of a court, it can be established that assets result from criminal activities, or are used for criminal activities; considers that preventive models of confiscation could be foreseen following to a court decision, in compliance with constitutional national guarantees and without prejudice to the right of property and the right of defence; moreover encourages Member States to promote t ...[+++]


J’examinerai certainement la question et verrai si on peut dégager certains modèles à ce propos.

I will certainly look into it and see whether we can track some patterns in this.


Premièrement, les institutions de l’Union européenne peuvent jouer un rôle essentiel en réaffirmant l’importance des infrastructures et des modèles sociaux des États membres et en contribuant ainsi à dégager un consensus sur l’importance de l’accès universel à ces modèles et à ces infrastructures, ainsi que sur l’importance de leur qualité élevée et, en particulier, de leur viabilité.

Firstly, the institutions of the European Union can play a vital role by reaffirming the importance of the social models and infrastructures of the Member States, thus helping to build consensus on the importance of universal access to these models and infrastructures, their high quality and particularly their sustainability.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, même s’il n’y a pas eu, au sommet de Biarritz, de progrès sur les points essentiels de la réforme structurelle de l’Union, je suis confiant dans le fait que, sous la houlette de M. Chirac, qui sait faire preuve d’innovation, la présidence française parviendra à dégager, au sommet de Nice, un modèle de réformes structurelles permettant d’aller de l’avant et pouvant recueillir l’adhésion générale.

– (FI) Mr President, Mr Moscovici, Commissioner Barnier, although no progress was made at the Biarritz summit in the area of essential structural reform of the Union, I have faith in the ability of France, as the country holding the Presidency of the Council, under the leadership of her innovative President Chirac, to pilot structural solutions too in a direction which will cause the stream of development to continue to flow and which is acceptable to all at Nice also.


Nous tentons d'en dégager un modèle statistique pour voir si cette consommation a nui à leur rendement scolaire.

We are trying to model that statistically to get a sense of whether it interferes with their grades.


w