Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Précité
Susmentionné
énoncé ci-dessus

Traduction de «défis énoncés ci-dessus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

above | abovementioned | above-mentioned
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il sera nécessaire pour relever les défis énoncés ci-dessus de remédier à deux lacunes majeures en matière de gouvernance.

The challenges above require tackling two major governance weaknesses.


Il résulte des motifs énoncés ci-dessus que le requérant est la partie qui succombe.

It follows from the grounds set out in the present judgment that the applicant is the unsuccessful party.


Différentes méthodes de contrôle sont envisagées pour parer aux différents risques énoncés ci‑dessus.

Different control methods are envisaged to address the different risks identified above


135. constate avec préoccupation que toute une série de délits dits «émergents»– comme le trafic illégal de déchets, le trafic illicite d'œuvres d'art et d'espèces protégées ainsi que la contrefaçon de marchandises – bien qu'ils représentent une activité extrêmement lucrative pour les organisations criminelles et qu'ils aient des conséquences socio-environnementales et économiques particulièrement dommageables et revêtent un caractère fortement transnational, ne sont pas considérés comme des «eurocrimes»; estime que ces délits devraient être dûment pris en considération dans les décisions prises au niveau européen et propose que le Cons ...[+++]

135. Expresses concern over the fact that even though a whole range of so-called emerging crimes, such as illegal waste trafficking, illegal trafficking in works of art and protected species, and goods counterfeiting, are extremely profitable for criminal organisations, have a particularly negative social, economic and environmental impact and are of a highly transnational nature, they are not included among 'Euro-crimes'; takes the view that these offences should be appropriately considered in the decisions taken at EU level and thus proposes that the Council, by virtue of its powers under Article 83(1) TFEU, adopt a decision to identi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
135. constate avec préoccupation que toute une série de délits dits "émergents"– comme le trafic illégal de déchets, le trafic illicite d'œuvres d'art et d'espèces protégées ainsi que la contrefaçon de marchandises – bien qu'ils représentent une activité extrêmement lucrative pour les organisations criminelles et qu'ils aient des conséquences socio-environnementales et économiques particulièrement dommageables et revêtent un caractère fortement transnational, ne sont pas considérés comme des "eurocrimes"; estime que ces délits devraient être dûment pris en considération dans les décisions prises au niveau européen et propose que le Cons ...[+++]

135. Expresses concern over the fact that even though a whole range of so-called emerging crimes, such as illegal waste trafficking, illegal trafficking in works of art and protected species, and goods counterfeiting, are extremely profitable for criminal organisations, have a particularly negative social, economic and environmental impact and are of a highly transnational nature, they are not included among 'Euro-crimes'; takes the view that these offences should be appropriately considered in the decisions taken at EU level and thus proposes that the Council, by virtue of its powers under Article 83(1) TFEU, adopt a decision to identi ...[+++]


57. invite les autorités croates à prendre des mesures pour résoudre les problèmes énoncés ci-dessus et demande à la Commission de rendre compte des progrès effectués par la Croatie dans la résolution de ces problèmes et des autres problèmes en suspens;

57. Invites the Croatian authorities to take measures addressing the abovementioned concerns, and calls on the Commission to report on Croatia's progress in tackling these and other outstanding issues;


Pour aborder de manière efficace et en temps voulu les problèmes énoncés ci-dessus, il faut des ressources financières et des instruments de financement spécifiques qui puissent compléter les instruments de coopération à long terme et les instruments d'aide humanitaire.

In order to address the above issues in an effective and timely manner specific financial resources and financing instruments are required that can work in a manner complementary to humanitarian aid and long-term cooperation instruments.


15. est persuadé de la nécessité d'affronter les causes qui produisent les cinq défis mentionnés ci-dessus; une telle approche demanderait le réexamen des défis structurels des pays MEDA tels que les flux commerciaux, les disparités régionales, les disparités de revenus entre pays MEDA et entre classes sociales dans les pays partenaires, le cadre légal et institutionnel favorable au développement des initiatives non gouvernementales, le sous-développement du secteur financier intermédiaire, la politique budgétaire caractérisée par des dépenses non maîtrisées, etc; juge par conséquent nécessaire le lancement rapide de la Fondation euro- ...[+++]

15. Is convinced of the need to tackle the issues behind these five challenges; believes that such an approach would require a review of the structural challenges posed by the MEDA countries such as trade flows, regional disparities, disparities in income between the MEDA countries and between social classes in the partner countries, the legal and institutional framework to encourage the development of non-governmental initiatives, the underdevelopment of the financial intermediary sector, budgetary policy characterised by uncontrolled expenditure, etc.; therefore considers that there is a need for the rapid launch of the Euro-Mediterr ...[+++]


Le Conseil demande à la Présidence de veiller à ce que les groupes de travail du Conseil concernés assurent le respect des principes énoncés ci-dessus et favorisent en particulier toute mesure de prévention et de protection contre l’utilisation abusive des nouvelles technologies".

The Council has asked the Presidency to ensure that the Council working groups concerned see to it that the principles mentioned above are respected and encourage, in particular, all measures aimed at preventing abuse of new technology and protection against such abuse.


6.5.2. Pour le matériel communiqué par voie électronique (site web, banque de données à l'attention des bénéficiaires potentiels) ou le matériel audiovisuel, les principes énoncés ci-dessus s'appliquent par analogie.

6.5.2. In the case of information made available by electronic means (websites, databases for potential beneficiaries) or as audio-visual material, the principles set out above shall apply by analogy.




D'autres ont cherché : précité     susmentionné     énoncé ci-dessus     défis énoncés ci-dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis énoncés ci-dessus ->

Date index: 2023-06-21
w