Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture de subsistance
Bénéfice de compétence
Comité des défis de la société moderne
Doublement DEFI
Défi '86
Défi '90
Indemnité de frais de subsistance
Indemnité de subsistance
Minimum indispensable pour subsister
Minimum nécessaire pour subsister
Minimum nécessaire pour subvenir à ses besoins
Minimum nécessaire pour vivre
Minimum nécessaire à l'existence
Niveau de subsistance minimum
Niveau minimum de subsistance
Programme Défi
Soutien à la subsistance
Transmission double DEFI
économie de subsistance

Vertaling van "défis qui subsistent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
transmission double de données en fréquences infravocales | transmission double DEFI | doublement DEFI [Abbr.]

double data under voice | double digits under voice | double DUV [Abbr.]


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)




Programme Défi [ Défi '90 | Défi '86 ]

Challenge Program [ Challenge '90 | Challenge '86 ]






niveau minimum de subsistance [ niveau de subsistance minimum ]

minimum level of subsistence [ minimum-subsistence level ]


indemnité de subsistance [ indemnité de frais de subsistance ]

living expense allowance


minimum nécessaire pour subsister | minimum nécessaire pour vivre | minimum nécessaire pour subvenir à ses besoins | minimum indispensable pour subsister | minimum nécessaire à l'existence | bénéfice de compétence

minimum subsistence level


livre blanc Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècle

White Paper on Growth, competitiveness and employment - the challenges and ways forward into the 21st century
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les défis qui subsistent portent notamment sur les capacités administratives, encore insuffisantes, des autorités responsables de la réglementation et de la sécurité dans le secteur des transports.

Remaining challenges are related in particular to the still insufficient administrative capacity of the regulatory and safety transport authorities.


Cependant, dans l'ensemble, les progrès ont été lents. Un nouvel élan est donc nécessaire en vue de relever d'une manière plus globale et efficace les nombreux défis qui subsistent, ainsi que certains nouveaux enjeux résultant de la mondialisation.

A new impetus is thus required in order to tackle, in a more comprehensive and effective way, the many remaining challenges, as well as new challenges arising from globalisation.


19. constate avec inquiétude qu'il y a encore 84 500 personnes déplacées à l'intérieur du pays ainsi que 6 853 réfugiés en Bosnie-Herzégovine; est préoccupé par les violations des droits des personnes rapatriées dans la République serbe de Bosnie; se félicite toutefois des nouvelles mesures adoptées par le parlement de la Fédération qui permettent aux rapatriés de la République serbe de Bosnie d'accéder aux prestations de retraite et de soins de santé dans la Fédération, tout en estimant qu'un accès équitable aux allocations sociales pour tous les citoyens est important; demande à tous les niveaux du gouvernement, en particulier aux autorités de la République serbe de Bosnie, de faciliter et d'accélérer le retour des personnes déplacées ...[+++]

19. Notes with concern that there are still 84 500 internally displaced persons (IDPs) and 6 853 refugees in BiH; is concerned at the violation of the rights of returnees in the RS; welcomes, however, the new measures adopted by the Federation Parliament allowing returnees from the RS to access pension benefits and healthcare in the Federation, while suggesting that equal access to social welfare benefits for all citizens is important; calls on all levels of government, particularly the RS authorities, to facilitate and accelerate the return of IDPs and refugees by introducing and implementing all the necessary legislative and adminis ...[+++]


tout en conservant l'engagement, en collaboration avec la communauté internationale, de mettre fin à la pauvreté, contribuer à la définition d'un programme ambitieux d'OMD pour l'après-2015, en prenant en considération les progrès accomplis mais aussi les défis qui subsistent;

while remaining committed to ending poverty in collaboration with the international community, to work towards the definition of the ambitious post-2015 MDG Agenda, taking into account the progress made but also the remaining challenges;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le rapport 2010 sur l'état de l'environnement en Europe et ses perspectives (SOER 2010) fait observer que des défis importants subsistent en matière d'environnement, lesquels auront des incidences significatives si rien n'est entrepris pour les relever;

F. whereas ‘The European Environment – State and Outlook 2010’ (SOER 2010) points out that major environmental challenges remain which will have significant consequences if left unaddressed;


8. tout en reconnaissant les progrès accomplis en matière de réforme du système judiciaire, encourage la Croatie à poursuivre la mise en œuvre de cette réforme dans le respect des recommandations de la Commission, dans la mesure où un système judiciaire efficace, indépendant et impartial est important pour le développement économique et renforce la confiance des citoyens dans l'état de droit; invite la Croatie à relever les défis qui subsistent dans ce domaine, en particulier en ce qui concerne l'amélioration de l'efficacité judiciaire et la mise en œuvre des dispositions relatives à l'indépendance, à l'impartialité et à la responsabili ...[+++]

8. While acknowledging the good progress made on judicial reform, encourages Croatia to continue to implement reform of the judiciary, in line with the Commission's recommendations, because an efficient, independent and impartial judicial system is important for economic development and strengthens citizens' confidence in the rule of law; invites Croatia to address the remaining challenges in this area, especially with regard to improving judicial efficiency and implementing the provisions on the independence, impartiality and accountability of the judiciary and on objective and merit-based criteria for the appointment and promotion of ...[+++]


Le programme du FMI suit son cours mais les incertitudes et les défis économiques subsistent.

The IMF programme is on track.


Si la protection des droits de l'homme est globalement garantie, plusieurs défis importants subsistent en ce qui concerne sa mise en œuvre.

Human rights protection is ensured overall but certain important challenges remain in terms of implementation.


Les élections se sont déroulées globalement conformément à nos normes, comme je l’ai dit, mais d’autres améliorations et une volonté politique s’imposent pour faire face aux défis qui subsistent.

The election was mostly in line with our standards, as I said, but further improvement and political will are required to address remaining challenges.


L'analyse des politiques de l'emploi des États membres menée dans le rapport conjoint sur l'emploi de 2001 révèle que, dans l'ensemble, des progrès considérables ont été accomplis, même si quelques défis structurels subsistent.

It emerged from the analysis of Member States employment policies in the Joint Employment Report 2001 that overall substantial progress has been achieved while some structural challenges still persist.


w