Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défis auxquels sont confrontées les communautés roms varient " (Frans → Engels) :

Le commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, László Andor, a déclaré ce qui suit: «L'intégration des Roms en Europe est un impératif économique, social et moral commun, même si les défis auxquels sont confrontées les communautés roms varient selon les États membres.

EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor said: "The inclusion of Roma in Europe is a shared economic, social and moral imperative, even if the challenges facing Roma communities vary between Member States.


Je voudrais aborder maintenant la question des défis auxquels est confrontée la communauté autochtone.

I want to share with you some of the challenges the aboriginal community faces.


La conférence des donateurs en faveur de l’Iraq se déroule à Washington D.C. Elle a pour objectif d’apporter une aide financière d’urgence en réponse à cette crise et de recueillir les contributions de la communauté internationale pour relever les défis auxquels est confrontée la population iraquienne.

The pledging conference in support of Iraq takes place in Washington D.C. Its aim is to provide urgent financial support in response to this crisis and to garner contributions from the international community to address the challenges faced by the Iraqi people.


7. demande à la Commission de présenter à brève échéance un rapport sur les principaux défis auxquels est confrontée l'industrie sidérurgique en Europe, sans oublier de traiter notamment les volets social, économique et environnemental; rappelle à cet égard qu'à la suite de l'expiration du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier, la Commission se voit conférer le droit de trouver un ...[+++]

7. Requests that the Commission provide in the short term a report on the major challenges facing the steel industry in Europe, including social, economic and environmental aspects; recalls in this connection that, following the expiry of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, the Commission is entitled to address the economic and social impact of developments in the European steel industry; calls on the Commission to take on board positive experience, in particular as regards the tripartite strategic considerations and research;


(b) une analyse collective des défis auxquels sont confrontées les communautés ou les femmes, de façon à élaborer de meilleures stratégies, notamment des stratégies communes liées à l'agriculture et à la pêche;

(b) collective analysis of the challenges facing communities/women in order to arrive at better strategies, including the possibility of common strategies in relation to agriculture and fisheries;


L'un des grands défis auxquels est confrontée la communauté internationale tient toutefois au manque de personnel qualifié et disponible pour participer à de telles missions.

One of the major challenges the international community faces however, is the lack of suitably qualified and available personnel for peace missions.


Les Balkans, l'Afghanistan et le Moyen-Orient ne sont que trois exemples parmi les défis auxquels est confrontée la communauté mondiale.

The Balkans, Afghanistan and the Middle East are only three examples of the challenges facing the world community.


Lors de l'examen des programmes de la présidence et de la Commission, les ministres ont souligné que ces programmes abordaient de manière adéquate les principaux défis auxquels est confrontée la Communauté dans le domaine des questions économiques et financières.

In commenting on the Presidency and Commission programmes, Ministers underlined that these addressed the main challenges facing the Community in the ECOFIN area in an appropriate way.


(2) La culture est à la fois un facteur économique et un facteur d'intégration sociale et de citoyenneté. Pour cette raison, elle a un rôle important à jouer face aux défis nouveaux auxquels la Communauté est confrontée, comme la mondialisation, la société de l'information, la cohésion sociale ou encore la création d'emplois.

(2) Culture is both an economic factor and a factor in social integration and citizenship; for that reason, it has an important role to play in meeting the new challenges facing the Community, such as globalisation, the information society, social cohesion and the creation of employment.


La pauvreté, l'exclusion et la discrimination auxquelles la population rom est confrontée constitue un défi à relever et une source de préoccupation pour tous les États membres.

The poverty, exclusion and discrimination faced by the Roma people is a challenge, and an issue of concern, for all Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis auxquels sont confrontées les communautés roms varient ->

Date index: 2025-07-16
w