Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défis auxquels restent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les défis auxquelles sont confrontées les industries européennes liées à la défense

The challenges facing the european defence-related industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les principaux défis auxquels restent confrontés les pays en développement figurent la capacité de parvenir à une croissance inclusive et durable et la création d'emplois.

Some of the main challenges for developing countries remain achieving inclusive and sustainable growth and creating jobs.


La consolidation budgétaire et la réforme des marchés du travail restent les priorités les plus urgentes à court terme, deux défis auxquels l'UE est elle aussi en grande partie actuellement confrontée.

Fiscal consolidation and the reform of labour markets remain the most urgent short-term priorities, reflecting largely similar challenges to those presently faced in the EU.


K. considérant que le gouvernement mexicain reconnaît les défis auxquels le Mexique est confronté et qu'il a témoigné de sa volonté ferme d'améliorer la situation de la sécurité du pays, notamment par une hausse substantielle du budget des forces de sécurité et par la réforme des organismes publics de sécurité dans le but de renforcer l'efficacité de la justice et de l'application de la loi et de lutter ainsi contre la criminalité organisée; que les disparitions forcées, les violences liées à la criminalité organisée et la complicité présumée entre certaines entités locales et les bandes criminelles o ...[+++]

K. whereas the Mexican Government recognises the challenges Mexico is facing and has demonstrated its firm commitment to improving the security situation in the country, including a significant increase in the security forces’ budget and reform of the public security institutions, with the aim of enhancing the effectiveness of law enforcement and of the legal system, thus making it possible to confront organised crime; whereas forced disappearances, violence linked to organised crime and the alleged collaboration between particular local entities and organised criminal groups remain matters of grave concern;


K. considérant que le gouvernement mexicain reconnaît les défis auxquels le Mexique est confronté et qu'il a témoigné de sa volonté ferme d'améliorer la situation de la sécurité du pays, notamment par une hausse substantielle du budget des forces de sécurité et par la réforme des organismes publics de sécurité dans le but de renforcer l'efficacité de la justice et de l'application de la loi et de lutter ainsi contre la criminalité organisée; que les disparitions forcées, les violences liées à la criminalité organisée et la complicité présumée entre certaines entités locales et les bandes criminelles o ...[+++]

K. whereas the Mexican Government recognises the challenges Mexico is facing and has demonstrated its firm commitment to improving the security situation in the country, including a significant increase in the security forces’ budget and reform of the public security institutions, with the aim of enhancing the effectiveness of law enforcement and of the legal system, thus making it possible to confront organised crime; whereas forced disappearances, violence linked to organised crime and the alleged collaboration between particular local entities and organised criminal groups remain matters of grave concern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes conscients des efforts importants qui restent à accomplir et nous sommes convaincus que la détermination politique de nos partenaires leur permettra de surmonter les défis auxquels ils sont confrontés, en particulier en ce qui concerne la réforme des forces armées et le renouvellement de la hiérarchie militaire.

We are aware of the important efforts ahead and count on the political determination of our partners to overcome the challenges they face, in particular regarding the reform of the armed forces and the renewal of the military hierarchy.


La consolidation budgétaire et la réforme des marchés du travail restent les priorités les plus urgentes à court terme, deux défis auxquels l'UE est elle aussi en grande partie actuellement confrontée.

Fiscal consolidation and the reform of labour markets remain the most urgent short-term priorities, reflecting largely similar challenges to those presently faced in the EU.


- (EN) Madame la Présidente, une chose que nous savons tous, nous ici et eux qui manifestent à Heiligendamm, est que les principaux défis auxquels notre population est confrontée, des défis tels que le changement climatique, la sécurité énergétique et la criminalité internationale, restent non résolus parce que nos institutions gouvernementales ne sont plus adaptées à ces objectifs.

– Madam President, one thing we all know. Those of us here and those protesting at Heiligendamm. The key challenges facing our people; challenges like climate change, energy security and international crime remain unsolved because our institutions of government are no longer fit for purpose.


Comme le souligne le présent rapport et les rapports par pays, les défis auxquels est confrontée la région restent considérables et la situation n'a pas grandement évolué depuis l'évaluation du premier rapport annuel.

As noted in this report and in the country reports, the challenges facing the region remain tremendous and have not changed significantly since the assessment in the first Annual Report.


La visite qu'elle a effectuée en Roumanie les 24 et 25 novembre 2001 a permis à une délégation de la commission des affaires étrangères d'approuver l'importance que le Parlement européen attache à l'adhésion de la Roumanie à l'UE et d'examiner les défis actuels auxquels restent confrontés les hommes politiques, l'administration et la société civile.

A delegation of the Committee on Foreign Affairs visited Romania on 24 and 25 November 2001, which gave a welcome opportunity to endorse the importance the European Parliament places on Romania's coming membership of the EU, as well as to examine the present challenges the politicians, administration and civil society still face.


Mais les défis restent inchangés Par conséquent, l'amélioration des perspectives économiques ne modifie pas fondamentalement les défis auxquels la Communauté est confrontée, et qui sont toujours les suivants: a) atteindre et maintenir un niveau élevé de création d'emplois afin de réduire fortement le taux de chômage et d'offrir un emploi à tous les citoyens qui le souhaitent; b) atteindre le niveau de convergence nominale requis pour le passage à l'Union économique et monétaire.

The improvement in the economic outlook does not therefore fundamentally change the challenges the Community is facing, which remain those of i) achieving and maintaining high rates of job creation to substantially reduce unemployment and to offer employment to all citizens that so wish; ii) achieving the degree of nominal convergence needed for the transition to Economic and Monetary Union.




Anderen hebben gezocht naar : défis auxquels restent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis auxquels restent ->

Date index: 2022-02-11
w