Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défis auxquels elles seront confrontées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les défis auxquelles sont confrontées les industries européennes liées à la défense

The challenges facing the european defence-related industry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que les compagnies aériennes européennes soient à même de relever les défis auxquels elles sont confrontées et continuent à assurer une connectivité intra-européenne et mondiale, il est essentiel qu’elles disposent de services aéroportuaires compétitifs.

If European airlines are to respond to the challenges they face, and continue to provide intra-EU and global connectivity, it is essential that competitive airport services be available.


Le Livre vert a établi les différentes fonctions socio-économiques et environnementales des forêts et les défis auxquels elles seront confrontées dans les prochaines décennies.

The Green Paper set out the various socio-economic and environmental functions of forests and the challenges they will face in coming decades.


20. considère que l'UE doit présenter une liste énumérant les défis auxquels elle est confrontée dans des régions telles que l'Arctique, l'Afrique, le monde arabe et le troisième pôle (l'Himalaya et le plateau tibétain), et notamment les conflits potentiels pour les ressources hydriques; demande dès lors au Service européen pour l'action extérieure (SEAE), à la direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) et à la direction générale du développement et de la coopération – Europe Aid ( ...[+++]

20. Considers that the EU has to present a list of the challenges it faces in areas such as the Arctic, Africa, the Arab World, and the Himalayas and the Tibetan Plateau (‘the Third Pole’), notably the potential for conflicts over water supplies; calls, therefore, on the European External Action Service (EEAS), the Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection (ECHO) and the Directorate-General for Development and Cooperation – EuropeAid (DEVCO), in close consultation and coordination, to draw up a list of all countries and regions most vulnerable to climate change over the coming decades (including, in particular, the Al ...[+++]


Elle a été créée pour aider la Jordanie à relever les défis auxquels elle est confrontée dans son processus de réformes politiques et économiques.

It was set up to help address the challenges Jordan is facing in its political and economic reform process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes tous d’accord pour dire que l’UE doit disposer d’une main-d’œuvre hautement qualifiée capable de relever les défis auxquels elle est confrontée et auxquels elle sera confrontée à l’avenir, afin de créer une économie plus compétitive et durable.

We all agree that the EU must have a highly qualified labour force capable of tackling the challenges it is facing now and in the future, in order to create a more competitive and sustainable economy.


Le projet de loi S-3 ne peut remplacer le rôle de chef de file énergique que doit jouer le gouvernement du Canada, mais il permettra certainement de clarifier les responsabilités de l'administration fédérale en ce qui concerne les communautés des langues officielles en situation minoritaire et garantira à ces dernières qu'elles seront à même d'élaborer les outils qui leur semblent appropriés pour donner suite à leurs propres priorités en matière de développement et relever les défis ...[+++]

Bill S-3 will not take the place of strong leadership of the Government of Canada, but it will clarify the responsibilities of Ottawa with respect to official language minority communities and will enable communities to ensure that they are able to develop the tools to act on their development priorities and to meet the challenges they face.


Tout d'abord, au moment où on se parle, des dix provinces canadiennes, sept ont déjà mis sur pied leur propre commission d'enquête; elles ont diagnostiqué leur environnement et connaissent très bien les principaux défis auxquelles elles seront confrontées dans les prochaines années.

First, as we speak, seven of the ten provinces have already set up commissions of their own; they have done a diagnosis of their environment and are well aware of the main challenges facing them in coming years.


L'objectif de la procédure de conciliation n'en a pas été négligé pour autant. Il s'agissait, avec l'aide de la Commission, de dégager un accord entre les deux branches de l'autorité budgétaire afin que soit établi un budget permettant à l'Union européenne de relever les défis auxquels elle est confrontée et de tenir compte de la situation et de son évolution possible durant l'exercice budgétaire et le programme 2002.

However, the aim of the consultation procedure has not been overlooked: namely to bring about agreement between the two arms of the budgetary authority with the help of the Commission. In that way, we can adopt a budget which enables the European Union to face its challenges, and also to accommodate the circumstances and the developments which can be anticipated during the 2002 budgetary year and programme in the best possible way.


C'est la question que nous devons nous poser : la politique agricole commune peut-elle réellement relever les défis auxquels elle est confrontée à l'heure actuelle ?

That is what we have to ask ourselves: can the common agricultural policy really cope with the challenges it faces at the present time?


En un mot, elle ne permettrait pas aux collectivités autochtones de relever les défis auxquels elles sont confrontées et ne redresserait pas toutes les injustices historiques.

In short, it would not, by itself, solve the challenges that confront native communities or redress historic injustices.




D'autres ont cherché : défis auxquels elles seront confrontées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis auxquels elles seront confrontées ->

Date index: 2022-07-30
w