Il me paraît important que l'Europe se positionne sur la question et que la Commission présente le plus rapidement possible une communication exposant une définition vraiment claire sur la base de critères tels que l'altitude, la déclivité, la période de végétation raccourcie afin de résoudre les problèmes rencontrés dans l'ensemble de l'Europe. Il importe également de proposer les concepts appropriés en matière de stratégies et de mécanismes de soutien.
I think it is important for Europe to take a stance now and for the Commission to present a communication as quickly as possible, setting out a really clear definition, taking account of criteria such as altitude, gradient and the vegetation which has been cut down so that we can really address the various problems throughout Europe, and proposing appropriate concepts for strategies and development mechanisms.