Enfin, le paragraphe 1(3) du projet de loi modifie la définition du terme « contaminé » afin de mieux l’harmoniser à la Loi sur les aliments et drogues (LAD), mais il n’est pas évident de voir comment le fait de substituer la conjonction « et » dans « impropre à la consommation humaine et animale » par la conjonction « ou » fera en sorte que la définition soit vraiment plus précise.
Lastly, subclause 1(3) amends the definition of “contaminated” for the purpose of greater harmonization with the Food and Drugs Act (FDA); it is not clear, however, how replacing the conjunction “and” in “unfit for consumption by persons and animals” with the conjunction “or” is necessary in order to make the definition really more accurate.