Derrière le débat sur les services d’intérêt général se trouve, d’une part, le droit européen relatif à la concurrence dans le marché intérieur et, d’autre part, la façon dont sont définis les "services d’intérêt général", en vertu de la subsidiarité, dans les États membres ou même aux niveaux régional et local.
Underlying the debate on services of general interest is, on the one hand, European law on competition in the internal market, and, on the other, the way in which ‘services of general interest’ are defined, by way of subsidiarity, in the Member States or even at the regional and local level.