Toutefois, au fur et à mesure que nous nous sommes mieux définis et regroupés en tant que gouvernement de la nation métisse et citoyens de la nation métisse, il est devenu nécessaire d'établir des critères d'admissibilité au statut de citoyen de la nation métisse, ce que nous avons fait, et la Cour suprême du Canada a, à toutes fins pratiques, adopté des critères parallèles.
As we have become more defined and as we are regrouping as a Métis Nation government and citizens of the Métis Nation, it was necessary to come up with criteria to see who was eligible to be enrolled as a Métis Nation citizen, which we have done, and the Supreme Court of Canada has basically adopted criteria that matched.