Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Définir des ICP pour la production
Définir des KPI pour la production
Définir des mesures de prévention
Définir des mesures préventives
Définir le système
Définir les documents
Définir les prix de la carte des menus
Définir les prix des menus
Définir les rapports de document
Définir les types de période
Définir les types de période comptable
Déterminer les prix des menus
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "définir qui devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
définir des KPI pour la production | définir des ICP pour la production | définir des indicateurs clés de performance pour la production

agree production KPI | set production KPI's | set a production KPI | set production KPI


groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières critiques | groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières essentielles

Ad-hoc Working Group on defining Critical Raw Materials


déterminer les prix des menus | définir les prix de la carte des menus | définir les prix des menus

establish menu prices according to company's budget | fix menu prices | set item prices on menu | set prices of menu items


définir des mesures de prévention | définir des mesures préventives

identify preventive action | identifying preventive action | develop preventive actions | identify preventive actions


définir les types de période [ définir les types de période comptable ]

define period types


définir les documents [ définir les rapports de document ]

define document reports


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Un cadre européen devrait définir les nouvelles compétences de base dont l'éducation et la formation tout au long de la vie doivent permettre l'acquisition et un diplôme européen pour les compétences de base en technologies de l'information devrait être institué.

* A European framework should define new basic skills to be provided through life long learning and a European diploma for basic IT skills should be established.


- L'UE devrait définir une politique spatiale européenne sous forme d'une politique horizontale de l'Union (utile à toutes les autres politiques de l'Union). La responsabilité en matière spatiale devrait constituer une compétence clairement attribuée à la Commission européenne.

- EU to establish the European Space Policy as a horizontal policy (serving all other Union policies); the responsibility for space could be a clearly attributed competence within the European Commission.


Nous n'avons pas d'objectifs nationaux dans ce domaine-là, pour définir qui devrait financer les soins, qui devrait les fournir, dans quelle mesure ils devraient être accessibles, quel rôle le secteur privé devrait jouer dans leur prestation ou quelle devrait être la participation aux coûts.

We don't have any national objectives in that area, we don't have any national objectives in regard to who should fund, who should deliver, what access should be, where the role is for private sector delivery or co-payments.


Il n'y a que deux brefs paragraphes dans tout le projet de loi pour définir qui devrait être inclus et comment le système fonctionnera.

There are only two short paragraphs in the whole bill defining who should be included and how the system will work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Dan McGregor: Non, nous avons constamment dit qu'à notre avis les trois niveaux de gouvernement devraient se consulter et essayer de définir quel devrait être le poids relatif du transport des voyageurs au Canada.

Mr. Dan McGregor: No, we've consistently said that we think all three orders of government should sit together and attempt to define a vision of the relative weight of the various modes of passenger transportation in this country.


Selon moi, le Comité permanent de l'environnement de la Chambre des communes devrait se pencher sur cet enjeu, afin de définir clairement le terme « à faible impact » et définir clairement les activités d'exploration qui seront comprises sous ce parapluie.

I believe that the House of Commons Standing Committee on Environment needs to have a closer look at this issue in order to clearly define the term “low impact” and clearly define the exploration activities that will be allowed under this provision.


À cette fin, la présente directive devrait établir un cadre commun en vue de promouvoir l'efficacité énergétique dans l'Union et elle devrait définir des actions spécifiques destinées à mettre en œuvre certaines des propositions figurant dans le plan 2011 pour l'efficacité énergétique et à réaliser le grand potentiel qu'il recense en matière d'économies d'énergie non réalisées.

To that end, this Directive should establish a common framework to promote energy efficiency within the Union and lay down specific actions to implement some of the proposals included in the Energy Efficiency Plan 2011 and achieve the significant unrealised energy saving potentials it identifies.


Étant donné que le présent règlement devrait non pas définir des modalités techniques particulières pour la vente séparée de services d’itinérance, mais préparer le terrain pour que la Commission élabore, sur la base de contributions de l’ORECE, la solution la plus efficace, y compris une solution mixte il convient d’établir des critères concernant les caractéristiques techniques que devrait respecter la solution technique pour la vente séparée de services d’itinérance.

While this Regulation should not lay down any particular technical modalities for the separate sale of roaming services, but instead pave the way for the most effective and efficient solution, including a combined solution, to be developed by the Commission based on input from BEREC, criteria should be laid down with regard to the technical characteristics which should be met by the technical solution for the separate sale of roaming services.


L'attribution de cette mission devrait se faire au moyen d'un ou de plusieurs actes, dont la forme est déterminée par l'État membre concerné, et devrait définir la nature exacte de la mission attribuée.

This assignment should be made by way of one or more acts, the form of which is determined by the Member State concerned, and should specify the precise nature of the special task.


a) s'appliquer à définir la raison d'être du Sénat, donnant ainsi au Sénat la légitimité qui lui revient et qui lui permettra de participer activement au processus législatif; b) définir le rôle qu'un Sénat modifié pourrait jouer à un niveau national et les pouvoirs qu'il conviendrait qu'il exerce, en harmonie avec la Chambre des communes; c) donner aux comités permanents un rôle de gouvernance plus efficace au Sénat, surtout en ce qui a trait à la vérification de la nomination des juges nommés par le gouvernement fédéral; d) déterminer la durée du mandat de sénateur; e) déterminer d'autres modes de sélection de ses membres; f) déte ...[+++]

(a) focus attention on defining the purpose of the Senate, consequently giving the Senate the legitimacy which it deserves to be an active participant in the legislative process; (b) define the role which a revised Senate might take at a national level and the powers which would be appropriate for it to exercise in harmony with the House of Commons; (c) give standing committees a more effective position of governing in the Senate, more particularly, in relation to the task of reviewing the nomination of federally appointed judges; (d) determine the length of term of office; (e) determine an alternate means by which to select members ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définir qui devrait ->

Date index: 2025-04-10
w