Nous allons entendre un groupe d'émi
nents Canadiens des quatre coins du pays, d'un océan à l'autre, littéralement, qui nous entretiendront de deux vastes questions: l'élaboration d'un plan d'action issu des princ
ipes que nous avons définis et, puisque nous avons établi clairement que le système de soins de santé tel que nous le connaissons n'est pas viable financièrement, leurs suggestions et leurs réflexions, d'un point de vue fédéral, sur les modalités d'injection de fonds additionnels dans le syst
ème de même que les ...[+++]options qui s'offrent aux Canadiens pour assumer les coûts de soins de santé améliorés.We will hear from a panel of distinguished people from across the country, literally from one coast to the other, who will speak to two broad issues: development of a plan of action from the set of principles that we put forward; and, since we have made it cl
ear that the health care system as we know it is fiscally unsustainable, their suggestions and thoughts, from a federal government point of view, as to how the additional funding can be injected into
the system and the options for Canadians in helping to pay for improved health c
...[+++]are.