Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroupissement avant
DÉFIL
Défil
Défilement
Défilement arrêt-reprise
Défilement d'enregistrements
Défilement d'un fichier
Défilement dans une vague d'alliage
Défilement des colonnes
Défilement vertical d'un fichier
Flexion des jambes avant
Flexion des jambes avec charge devant
Flexion des jambes avec charge devant la tête
Flexion des jambes avec poids devant
Flexion des jambes avec poids devant la tête
Goofy
Planchiste pied droit devant
Planchiste pied gauche devant
Regular
Soudure à la vague
Soudure à la vague des circuit imprimé
Squat avant
Squat devant
Surfeur pied droit devant
Surfeur pied gauche devant
Surfeuse pied droit devant
Surfeuse pied gauche devant
Syndrome du défilé thoracique
Touche Arrêt Défilement
Touche Défilement arrêt-reprise
Touche d'arrêt de défilement
Touche d'arrêt défilement
Touche de défilement
Touche de déplacement

Traduction de «défile devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
touche Arrêt Défilement [ touche d'arrêt de défilement | touche d'arrêt défilement ]

Scroll Lock key [ scroll lock key | Scroll lock key ]


touche de défilement | Défilement | touche de déplacement | Défil

scrolling key | scrolling | scroll key


défilement arrêt-reprise [ touche Défilement arrêt-reprise | DÉFIL ]

no scroll [ no scroll key | NO SCROLL ]


flexion des jambes avant [ flexion des jambes avec charge devant | flexion des jambes avec charge devant la tête | flexion des jambes avec poids devant la tête | flexion des jambes avec poids devant | accroupissement avant | squat avant | squat devant ]

front squat


défilement d'enregistrements | défilement d'un fichier

file scroll | records scroll


défilement dans une vague d'alliage | défilement des circuit imprimé dans une vague d'alliage | soudure à la vague | soudure à la vague des circuit imprimé

drag soldering


défilement des colonnes | défilement vertical d'un fichier

column scroll | vertical file scroll


syndrome du défilé thoracique

Thoracic outlet syndrome


planchiste pied gauche devant | surfeur pied gauche devant | surfeuse pied gauche devant | regular

regular | regular-footed snowboarder | regular-footed boarder | regular-footed rider | regular-footer | regular foot | left-footer


planchiste pied droit devant | surfeur pied droit devant | surfeuse pied droit devant | goofy

goofy | goofy-footed snowboarder | goofy-foot snowboarder | goofy-footed rider | goofy-footer | goofy-foot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus de 40 témoins, par l'intermédiaire de 80 porte-paroles, ont défilé devant le comité pour témoigner de l'importance de CBC/ Radio-Canada.

More than 40 witnesses, represented by 80 spokespersons, appeared before the committee to talk about the importance of CBC/Radio-Canada.


Les organisateurs de l’événement avaient demandé de pouvoir modifier le trajet de manière à défiler devant le Parlement, ce qui leur a été refusé.

The organisers of the Parade had requested permission to alter the route, which would have involved marching past Parliament, but permission for this was denied.


Les organisateurs de l'événement avaient demandé de pouvoir modifier le trajet de manière à défiler devant le Parlement, ce qui leur a été refusé.

The organisers of the Parade had requested permission to alter the route, which would have involved marching past Parliament, but permission for this was denied.


29. déplore néanmoins les violents affrontements qui ont eu lieu en marge du défilé, faisant de nombreux blessés, principalement dans les rangs de la police; attire l'attention sur le fait que les extrémistes impliqués disposent du soutien indirect de certains partis politiques et de certaines personnalités religieuses importantes; invite les autorités serbes à garantir la primauté du droit en poursuivant les auteurs des violences qui ont émaillé le défilé et en interdisant, dans les faits, les organisations extrémistes auxquelles ils appartiennent; note la responsabilité de ces organisations lors de graves violences qui se sont produ ...[+++]

29. However, deplores the violent clashes accompanying the Parade, which resulted in a large number of injuries, mostly among the police; draws attention to the fact that the extremists involved had indirect support from certain political parties and prominent religious figures; calls on the Serbian authorities to ensure the rule of law, by prosecuting the perpetrators of the violence which marred the parade and by effectively banning the extremist organisations to which they belong; notes that these organisations were responsible for instances of serious violence in the past, in particular on 17 February 2008 and at a number of sport events; takes note, in th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, les conservateurs cherchent à se défiler devant une entente conclue avec les Autochtones de la Saskatchewan, tout comme ils l'ont fait devant l'Accord de Kelowna.

Mr. Speaker, just like the Kelowna accord before it, the Conservatives are trying to get out of another agreement with Saskatchewan aboriginal people.


Je ne pense pas que quelqu’un à la Commission puisse penser que les députés de ce Parlement vont se défiler devant leurs responsabilités.

I do not think that anybody in the Commission should think that the MEPs in this Parliament are going to abrogate their duties.


La crédibilité des parlementaires est en cause lorsque des gens comme M. Dingwall ou d'autres présidents de sociétés d'État défilent devant la Commission Gomery et devant le Comité permanent des comptes publics.

Parliamentarians' credibility is at stake when people such as Mr. Dingwall or other presidents of government corporations appear before the Gomery commission and the Standing Committee on Public Accounts.


Je suis aussi déçu, et je dirais même franchement que j'ai honte; c'est une affirmation que je ne fais pas souvent, mais j'ai en quelque sorte honte aujourd'hui d'être un Canadien et de vivre dans un pays où le gouvernement se défile devant l'une des plus grandes occasions qui lui aient été données d'exercer l'art de gouverner et devant l'une des plus importantes questions de sécurité internationale qui se soit posées en ce début de siècle. Je déplore que le gouvernement ait jugé que l'indifférence et l'inaction représentaient une façon adéquate de réagir devant une grossière, dangereuse et constante violation du droit international, un ...[+++]

I am further disappointed and I would say, frankly, ashamed, although I do not often say that, bit I am ashamed in some ways to be a Canadian today, to live in a country with a government, in one of the great moments of statecraft and on one of the great and most important questions of international security at the beginning of this century, that has decided to cop out, and has decided that indifference and inaction constitute an adequate response in the face of a gross, ongoing and dangerous violation of international law, a brooding threat to international security and a monstrous violation of international human rights standards, whic ...[+++]


Nous ne pouvons plus compter exclusivement sur le transport routier. Celui-ci connaît ses difficultés : pollution, files, risque accru d’accidents, sans oublier les nuisances pour un nombre croissant d’habitants qui voient défiler devant leurs maisons un flot incessant de véhicules en augmentation constante.

We can no longer rely on road transport alone for it is fraught with problems, pollution, traffic jams, increased risk of accidents, as well as the problems which an increasing number of people are facing with the swelling flow of through traffic zooming past their doors.


Nous avons vu la procession qui a défilé devant non seulement votre comité mais devant le Comité de la santé.

We have seen the parade that has come before not only this committee but the health committee.


w