Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des défis de la société moderne
Communiquer avec des collègues
Doublement DEFI
Et collègues
Guider ses collègues
Je mets au défi mes collègues d'en face.
Transmission double DEFI

Traduction de «défie mes collègues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transmission double de données en fréquences infravocales | transmission double DEFI | doublement DEFI [Abbr.]

double data under voice | double digits under voice | double DUV [Abbr.]


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je défie mes collègues conservateurs de montrer que je me trompe sur ces études qu'ils n'ont probablement pas lues.

I challenge my Conservative colleagues to show that I am wrong about these studies, which they probably have not read.


Je mets au défi mes collègues d'essayer de trouver quelque chose dans ce projet de loi qui s'attaque directement au harcèlement sexuel, comme c'était la promesse du ministre de la Sécurité publique.

I challenge my colleagues to try and find something in this bill that directly addresses sexual harassment, as the Minister of Public Safety promised.


Par ailleurs, je mets au défi mes collègues des deux côtés de la Chambre de se demander comment nous pourrions aller au-delà de la simple sensibilisation.

However, I would like to challenge my colleagues on both sides of the House to consider what we can do as parliamentarians to go beyond simply raising awareness.


Je mets au défi mes collègues conservateurs de la Chambre, particulièrement les députés de South Shore—St.

I challenge my Conservative colleagues in this House, especially the members for South Shore—St.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je mets au défi mes collègues d'en face.

I lay the challenge out to my colleagues on the opposite side.


Gérer un dossier si épineux ne fut pas une sinécure, mais ils ont réussi à relever le défi grâce au soutien de leurs collègues.

Steering such a difficult dossier was a challenge which they have successfully met thanks to the support of their colleagues.


Ceci explique la demande de la commission des budgets - et je sais qu’avec notre collègue Andreasen et la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, nous sommes en bonnes mains. Cette demande vise à ce que le changement de stratégie que nous avions entamé ensemble voici de nombreuses années, se poursuive également en commun, pour que la politique de l’information de l’Union européenne relève le défi auquel elle doit ré ...[+++]

Hence the request by the Committee on Budgets – and I know that Mr Andreasen and the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport will not let us down – that it is together that we should press on with this change in strategy that we began together many years ago, so that the European Union's information policy may do what it claims to do and satisfy the public demand for objective information about current problems and developments in Europe. Everything else, I think, can adequately be dealt with via Parliament's groups and individual Members.


Le principal défi auquel nous faisons face, tout comme de nombreux pays en développement, de nombreuses ONG qui désirent une réforme et font du bon travail, consiste, en dépit de l’opposition des néolibéraux, mais aussi de celle d’un certain nombre de nos collègues au Parlement qui s’opposent à la reprise des négociations ainsi que celle de ceux des antimondialistes qui voient toute nouvelle négociation d’un mauvais œil, à la mettr ...[+++]

It is therefore our greatest challenge, together with many developing countries, together with many reform-minded and sound NGOs, in the face of opposition from the neo-Liberals, but also from a number of our fellow MEPs here in Parliament and that section of the anti-globalists who oppose a new round, to start this new round nevertheless.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens à remercier notre collègue M. Poos et à souligner que toutes les institutions de l’Union européenne, eu égard aux défis qu’elles sont amenées à affronter et eu égard à l’élargissement de l’Union européenne, aux modifications imposées par le nombre de participants, doivent procéder à une réorientation et améliorer leur mode de travail.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank Mr Poos and point out that all the institutions of the European Union will have to re-orientate themselves and find better ways of working in view of the challenges being presented to them, the enlargement of the European Union and the changes which will come about simply because of the number of people involved.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, cette procédure budgétaire est caractérisée par nombre de problèmes connus de longue date et par de nouveaux défis qu'on ne peut guère évaluer et traiter de manière définitive dans le cadre de cette première lecture.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this Budget process has many problems which we know of old, and new challenges which we cannot yet, in the course of this first reading, conclusively evaluate and deal with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défie mes collègues ->

Date index: 2024-11-09
w