Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ramener le déficit fédéral à

Vertaling van "déficit sera ramené " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ramener le déficit fédéral à

reduce the federal deficit of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
52. félicite le gouvernement pour le maintien de la stabilité macroéconomique et salue le retour à la croissance; observe cependant que la convergence des revenus n'a progressé que lentement et s'inquiète lui aussi de savoir si l'objectif de ramener le déficit public à 2,6 % d'ici à 2016 sera rempli et comment les finances publiques pourront être assainies; recommande à la Commission d'accorder au pays le statut d'«économie de marché viable»;

52. Commends the government for preserving macroeconomic stability, and welcomes the return to growth; notes, however, that income convergence has been slow and shares the concern existing as to whether the public deficit target of 2,6 % by 2016 will be met and how public finances will be consolidated; recommends that the Commission should award the country ‘functioning market economy status’;


51. félicite le gouvernement pour le maintien de la stabilité macroéconomique et salue le retour à la croissance; observe cependant que la convergence des revenus n'a progressé que lentement et s'inquiète lui aussi de savoir si l'objectif de ramener le déficit public à 2,6 % d'ici à 2016 sera rempli et comment les finances publiques pourront être assainies; recommande à la Commission d'accorder au pays le statut d'"économie de marché viable"; invite le gouvernement à agir dans le respect des principes de l'ALECE et de l'OMC en ce qui concerne les condi ...[+++]

51. Commends the government for preserving macroeconomic stability, and welcomes the return to growth; notes, however, that income convergence has been slow and shares the concern existing as to whether the public deficit target of 2.6 % by 2016 will be met and how public finances will be consolidated; recommends that the Commission should award the country ‘functioning market economy status’; invites the government to act in accordance with the principles of CEFTA and the WTO regarding the terms of foreign trade;


10. est conscient de l'interdépendance – et des effets en cascade qu'elle entraîne – qui existe entre les économies et les politiques budgétaires des États membres; souligne que les perspectives de croissance de l'ensemble des États membres, qu'ils fassent actuellement partie de la zone euro ou pas, sont fortement dépendantes de la détermination avec laquelle on s'attelle à la crise de la dette et de la mesure dans laquelle des politiques économiques coordonnées assurent efficacement que l'attention sera davantage portée sur des investissements en faveur d'une croissance durable et de la création d'emplois; invite instamment les États ...[+++]

10. Acknowledges the interdependence and therefore spill-over effects between Member State economies and fiscal policies; stresses that the growth prospects of all Member States, whether they are currently in the Euro area or not, are highly dependent on how decisively the debt crisis is dealt with and how coordinated economic policies effectively ensure a better focus on investment for sustainable growth and job creation; urges Member States to take the appropriate steps to correct their excessive deficits by the deadlines set by the Council and to reduce their sovereign debts to a sustainable level;


10. est conscient de l'interdépendance – et des effets en cascade qu'elle entraîne – qui existe entre les économies et les politiques budgétaires des États membres; souligne que les perspectives de croissance de l'ensemble des États membres, qu'ils fassent actuellement partie de la zone euro ou pas, sont fortement dépendantes de la détermination avec laquelle on s'attelle à la crise de la dette et de la mesure dans laquelle des politiques économiques coordonnées assurent efficacement que l'attention sera davantage portée sur des investissements en faveur d'une croissance durable et de la création d'emplois; invite instamment les États ...[+++]

10. Acknowledges the interdependence and therefore spill-over effects between Member State economies and fiscal policies; stresses that the growth prospects of all Member States, whether they are currently in the Euro area or not, are highly dependent on how decisively the debt crisis is dealt with and how coordinated economic policies effectively ensure a better focus on investment for sustainable growth and job creation; urges Member States to take the appropriate steps to correct their excessive deficits by the deadlines set by the Council and to reduce their sovereign debts to a sustainable level;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des risques existants, je me réjouis de leur engagement à présenter pour 2006 un budget dans lequel le déficit sera ramené en dessous de 3 % du PIB» a déclaré M. Joaquín Almunia, commissaire européen chargé des affaires économiques et monétaires.

Taking into account the existing risks, I welcome its commitment to present a budget for 2006 in which the deficit would be brought below 3% of GDP” said Joaquín Almunia, European Commissioner for Economic and Monetary Affairs.


Avec pour point de départ un déficit des administrations publiques de 2 % du PIB en 1999, les projections du programme actualisé prévoient que ce déficit sera ramené à 1,5 % du PIB en 2000 et entièrement résorbé en 2004.

Following a general government deficit of 2.0% in 1999, the updated programme projects a decline in the general government deficit ratio to 1.5 % of GDP in 2000 and to a balance position by 2004.


Toutefois, le programme ne prévoit pas de ramener le déficit en dessous des 3 % du PIB avant 2008, et l'effort de maîtrise des dépenses qui a été programmé sera insuffisant pour que l'objectif à moyen terme du pacte de stabilité et de croissance d'une position budgétaire proche de l'équilibre puisse être atteint à la fin de la période couverte par le programme.

However, it does not plan to reduce the deficit below 3 % of GDP before 2008, and the planned expenditure restraint will be insufficient to achieve the medium-term objective of the Stability and Growth Pact of a budgetary position of close to balance by the end of the programme period.


Le déficit sera ramené à 32,7 milliards en 1995-1996 puis à 24,3 milliards.

We will reduce the deficit to $32.7 billion in 1995-96 and then to $24.3 billion.


Le déficit sera ramené de son niveau actuel de 45,7 milliards de dollars à 39,7 milliards de dollars en 1994-1995 et à 32,7 milliards durant l'exercice suivant.

The deficit will be reduced from the current $45.7 billion to $39.7 billion in the 1994-95 year and $32.7 billion the year after that.


Pendant ce temps, les fonctionnaires du ministère des Finances prédisent aux journalistes et aux marchés financiers que le déficit sera ramené à zéro d'ici l'an 2000.

Meanwhile officials of the Department of Finance have been predicting to reporters and the financial markets that the deficit will then be reduced to zero by the year 2000.




Anderen hebben gezocht naar : ramener le déficit fédéral à     déficit sera ramené     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déficit sera ramené ->

Date index: 2024-01-26
w