Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déficit reste nettement » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne l'Espagne, le PPB est jugé globalement conforme aux exigences du pacte pour 2018; en effet, d'après les prévisions économiques de l'automne 2017 de la Commission, le déficit nominal passera sous la valeur de référence de 3 % du PIB en 2018. Cependant, l'objectif en la matière ne devrait pas être atteint et l'effort budgétaire reste nettement inférieur au niveau recommandé.

For Spain, the DBP is found to be broadly compliant with the requirements for 2018 under the SGP, as the Commission Autumn 2017 Economic Forecast projects that the headline deficit will be below the Treaty reference value of 3% of GDP in 2018, although the headline deficit target is not projected to be met and there is a significant shortfall in fiscal effort compared to the recommended level.


D'après les prévisions de la Commission de l'automne 2017, le déficit nominal passera en 2018 sous la valeur de référence de 3 % du PIB établie par le traité; cependant, l'objectif en la matière ne devrait pas être atteint et l'effort budgétaire reste nettement inférieur au niveau recommandé.

The Commission Autumn 2017 Economic Forecast projects that the headline deficit will be below the Treaty reference value of 3% of GDP in 2018, although the headline deficit target is not projected to be met and there is a significant shortfall in fiscal effort compared to the recommended level.


U. considérant que l'aide au développement et l'aide humanitaire doivent être augmentées pour combler ce déficit et que les États fragiles doivent accroître les dépenses publiques en faveur de l'éducation; que dans ces États, la part des dépenses publiques pour l'enseignement a reculé au cours des dernières années et reste nettement en-deçà du niveau de référence de 20 % recommandé à l'échelle internationale;

U. whereas an increase in development and humanitarian finance is needed to close this gap, as well as higher public spending on education by fragile states; whereas education as a share of government expenditure in fragile states has declined in recent years and remains far from the internationally recommended 20 % benchmark;


U. considérant que l'aide au développement et l'aide humanitaire doivent être augmentées pour combler ce déficit et que les États fragiles doivent accroître les dépenses publiques en faveur de l'éducation; que dans ces États, la part des dépenses publiques pour l'enseignement a reculé au cours des dernières années et reste nettement en-deçà du niveau de référence de 20 % recommandé à l'échelle internationale;

U. whereas an increase in development and humanitarian finance is needed to close this gap, as well as higher public spending on education by fragile states; whereas education as a share of government expenditure in fragile states has declined in recent years and remains far from the internationally recommended 20 % benchmark;


Par conséquent, le Conseil invite instamment les autorités portugaises à faire en sorte que le déficit reste nettement en deçà de 3 % du PIB en 2003.

The Council therefore urges the Portuguese authorities to ensure that the deficit remains well below 3% of GDP in 2003.


À cet effet, les autorités portugaises devront mettre en œuvre avec détermination les mesures d'économie annoncées dans le budget rectificatif de mai, et prendre les mesures nécessaires pour que le déficit passe nettement sous la barre des 3 % du PIB en 2003 et que le ratio de la dette publique reste inférieur à la valeur de référence de 60 % du PIB.

With this in view the Portuguese authorities should implement with resolve the saving measures announced in the rectifying budget adopted in May. They should adopt and implement the necessary measures to ensure that the deficit is reduced to clearly below 3% of GDP in 2003 and that the government debt ratio is kept below the 60% of GDP reference value.


ii) adopter et appliquer les mesures budgétaires nécessaires pour faire en sorte que le déficit public passe nettement sous la barre des 3 % du PIB en 2003 et que le ratio de la dette publique reste en deçà de la valeur de référence de 60 % du PIB.

(ii) adopt and implement the necessary budgetary measures to ensure that the government deficit in 2003 is further reduced clearly below 3% of GDP and that the government debt ratio is kept below the 60% of GDP reference value.


Bien que ce deficit se soit nettement reduit ces dernieres annees pour atteindre le niveau de 1 million $ en 1985 (contre 7,7 en 1980), la Communaute reste le meilleur client du fermier americain et le plus grand importateur de produits agricoles du monde.

Although this deficit has been cut quite sharply to US$ 1 million in 1986 (against 7.7 million in 198O) the Community remains the US farmers' best customer and the world's biggest importer of agricultural products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déficit reste nettement ->

Date index: 2022-07-22
w