Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficit démocratique

Vertaling van "déficit démocratique nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour finir, je souhaiterais vivement que ceux d’entre nous qui parlent, aujourd’hui, du déficit démocratique dans les pays de cette région, parlent aussi clairement du déficit démocratique chez un voisin de ces pays, c’est-à-dire la Russie, afin que nous n’ayons pas deux poids et deux mesures.

Finally, I would very much like those of us who are talking, today, about the democratic deficit in the countries of this region, to speak as clearly about the democratic deficit in a neighbour of these countries, I mean Russia, so that we do not have a double standard.


Nous ne connaissons pas de déficit démocratique ni de déficit d’information - au contraire, nous en avons presque trop. En revanche, nous connaissons bel et bien un déficit de communication.

We do not have a democratic deficit, we do not have an information deficit – we have almost too much of it – but we do have a communication deficit.


Cependant, c'est un peu illusoire de croire que parce que nous avons un débat exploratoire aujourd'hui sur une supposée réforme démocratique ou sur un déficit démocratique, nous allons tout régler ce soir.

It is, however, a bit of a delusion to think that a take-note debate this evening on a supposed democratic reform or democratic deficit is going to settle everything.


M. Roger Briesch, président du CESE, a indiqué dans son allocution de bienvenue "L'UE connaît une sérieuse crise de confiance", ajoutant aussitôt: "oui, nous savons tous qu'il y a un déficit démocratique, mais il y a aussi un déficit de participation".

“The EU is in a serious crisis of trust,” EESC President Roger Briesch declared in his opening address. “Yes, we all know there is a democratic deficit, but there is also a deficit of participation", he continued.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant au déficit démocratique, les députés seront heureux d'apprendre que notre collègue de Sarnia fera, demain, une déclaration à la Chambre où il précisera comment nous nous attaquerons au déficit démocratique.

We have appointed a royal commission to protect the rights of the individuals in this country. With respect to the democratic deficit, tomorrow members will see that our colleague from Sarnia will make some statements within this House as to how we will be addressing the democratic deficit.


Je pense que tous ensemble, nous pourrons arriver à surmonter le déficit démocratique dans lequel il semble évident que nous nous trouvons.

I am sure that between all of us, we will be able to overcome the democratic deficit from which we are obviously suffering.


Commençons par combler le déficit démocratique dont nous parlons depuis l'époque d'Altiero Spinelli, un déficit démocratique qui nous touche encore et que nous ne parvenons pas à surmonter parce que nous parlons trop et n'agissons pas assez !

We are beginning to eliminate the democratic deficit Altiero Spinelli spoke of long ago, but it still exists and we fail to eradicate it because we talk too much and do too little.


Nous devons combler ce fameux déficit démocratique dont il est question depuis des années sans que nous ayons réussi jusqu'à présent à réduire la distance qui sépare les institutions des citoyens.

We must set right the infamous "democratic deficit" which people have been talking about for years without yet succeeding in bridging the gap between institutions and citizens.


La Charte n'est pas amendable. Il en naît un déficit démocratique qui nous fait partager les conclusions de Biarritz de ne pas la considérer comme juridiquement contraignante.

The Charter cannot be amended and this gives rise to a democratic deficit, leading us to support the Biarritz conclusions not to consider it to be legally binding.


Sans exagérer le rôle de la Commission car l'information doit rester essentiellement du ressort d'une presse indépendante et vivante - mais sans nous dérober à nos responsabilités propres, nous pourrons ensemble, je l'espère, réduire ce déficit d'information et d'explication et ce déficit démocratique qui vont de pair et contribuer à faire vivre cette Union européenne dans les esprits et les coeurs.

Without exaggerating the role of the Commission - for information must remain primarily the domain of a free and active press - but without shirking our own responsibilities, we can together, I hope, reduce this information and explanation deficit and its corollary, the democratic deficit, and help to win a place for the European Union in the hearts and minds of our citizens.




Anderen hebben gezocht naar : déficit démocratique     déficit démocratique nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déficit démocratique nous ->

Date index: 2023-04-17
w