Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défi particulier pour les politiques car elle ajoute encore » (Français → Anglais) :

1. estime que l'introduction accélérée de nouvelles technologies et de nouvelles méthodes d'organisation exigeant moins de main-d'œuvre transforment les restructurations en un défi particulier pour les politiques car elle ajoute encore aux difficultés déjà nombreuses de l'UE en ce qui concerne la réduction du chômage et le développement économique;

1. Believes that the speedier introduction of new technologies and new organisational methods which are less labour-intensive makes restructuring a particular policy challenge, insofar as it compounds still further the huge difficulties already encountered by the EU in bringing down unemployment and fostering economic development;


113. se dit extrêmement préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes qui indique que la nutrition a été négligée et se dit inquiet face à cette situation étant donné que la malnutrition a des conséquences extrêmement néfastes, en particulier lorsqu'elle intervient pendant la grossesse ou les deux premières années de vie, et qu'elle peut provoquer des dégâts irréversibles; souligne que la malnutrition est un obstacle au développement humain car elle provoque des dégâts irréversibles chez l'être humain ...[+++]

113. Is deeply concerned at the Court of Auditors' finding that nutrition has been neglected and finds this worrying as malnutrition has extremely harmful consequences, in particular if it occurs during pregnancy or during the first two years of life, and may lead to irreversible damage; points out that malnutrition is an obstacle to human development, inflicting irreversible damage on individuals and imposing large economic and social losses on countries; welcomes the resol ...[+++]


(5) L'évaluation du cadre actuel des RTE-E a montré clairement que si cette politique a contribué positivement à certains projets sélectionnés en leur donnant une visibilité politique, elle n'a pas été capable de combler les insuffisances en matière d'infrastructures car elle a manqué de perspective et de flexibilité et n'était ...[+++]

(5) Evaluation of the current TEN-E framework has clearly shown that this policy, while making a positive contribution to selected projects by giving them political visibility, lacks vision, focus, and flexibility to fill identified infrastructure gaps and the Union is far from ready to meet future challenges in this field.


ne peut accepter l'argument du Conseil qui affirme que ces réductions portent sur des programmes peu utilisés ou donnant de mauvais résultats, car elles touchent également les programmes qui connaissent un taux d'exécution exceptionnel (comme le programme d'éducation et de formation tout au long de la vie ou le programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité, dans la rubrique 1a, ou ...[+++]

Rejects the Council's argument that these cuts correspond to under-implemented or low-performing programmes, since they also affect programmes showing excellent implementation rates (e.g. the Lifelong Learning Programme and the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP) under Heading 1a and the Competitiveness and Employment objective under Heading 1b), whilst they do not touch areas experiencing under-implementation; points out that such criteria completely disregard the multiannual character of the EU's policies, and of cohesion policy in particular, characterised by a ...[+++]


1. estime que l'introduction accélérée de nouvelles technologies et de nouvelles méthodes d'organisation exigeant moins de main-d'œuvre transforment les restructurations en un défi unique et particulier pour les politiques car elle ajoute encore aux difficultés déjà nombreuses de l'UE en ce qui concerne la réduction du chômage et le développement éc ...[+++]

1. States that the accelerated introduction of new technology and of new systems of labour-saving organisational methods makes restructuring a unique and particular political challenge, since it adds to the EU’s already numerous difficulties in reducing unemployment and with regard to economic development;


J'ajoute enfin, pour conclure, que la réforme projetée par le traité de Nice, qui tend à créer la base juridique manquante, n'est pas encore ratifiée, et j'espère qu'elle ne le sera jamais, car elle est contraire à la constitution française comme aux principes généraux d'une société de liberté, selon lesquels les partis politiques doivent ê ...[+++]

Lastly, I would add in conclusion that the reform planned in the Treaty of Nice, which seeks to create the absent legal basis, has not yet been ratified, and I hope it never will be, because it runs counter to the French constitution and the general principles of a free society, by which political parties must be free.


La commission Lortie aurait pu étudier-la commission Lortie formée il y a quelques années pour examiner la réforme de la Loi électorale et qui avait comme mandat, en particulier, d'examiner cette question-la question du financement en profondeur et nous transmettre des recommandations plus hardies en matière de démocratisation du financement des partis politiques, mais elle n'a pas osé (1120) Même ...[+++]

However, it did not have the guts to do so (1120) Although these days, as my colleague said, major companies account for only half of the electoral contributions to political parties, it is still too much because the amounts are still large and this obsolete system leaves plenty of room for all kinds of political schemes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défi particulier pour les politiques car elle ajoute encore ->

Date index: 2023-08-13
w