Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada face à concurrence l'importance d'innover
Rapport du Comité du défi lancé au secteur privé

Vertaling van "défi important auquel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Canada et le défi nucléaire : réduire l'importance politique de l'arme nucléaire au XXIe siècle

Canada and the nuclear challenge: reducing the political value of nuclear weapons for the twenty-first century


Rapport du Comité du défi lancé au secteur privé [ Canada face à concurrence : l'importance d'innover ]

Private Sector Challenge Committee Report [ Keeping Canada Competitive: the Innovation Imperative ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au Canada, nous avons augmenté nos émissions de 27 p. 100 au lieu de les réduire de 6 p. 100. Il s'agit d'un défi important auquel nous devrons faire face dans les années à venir.

The situation in Canada is that we have increased our emissions by 27 per cent as opposed to a projected decrease of 6 per cent. That is a big challenge that we have to face in the forthcoming years.


Le changement climatique est peut-être le défi le plus important auquel font face les transports dans ce domaine. Du fait, les activités de transport sont responsables d'environ un quart des émissions totales des gaz à effet de serre au Canada.

Climate change is perhaps the single most important challenge facing transportation in this area—in fact, transportation activities account for about a quarter of Canada's total greenhouse gas emissions.


Maintenant, il ne s'agit pas d'une façon de réclamer des peines plus longues, mais il s'agit d'un défi important auquel notre organisation doit faire face.

Now, this is not a cry for individuals to get longer sentences, but it's a significant challenge that the organization is facing.


Ce phénomène constitue l'un des défis importants auquel l'Internet est confronté.

This phenomenon is now one of the greatest challenges to the Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce phénomène constitue l'un des défis importants auquel l'Internet est confronté.

This phenomenon is now one of the greatest challenges to the Internet.


Lorsque nous avons accédé au pouvoir, nous avons reconnu que même si le secteur de l'aquaculture, auquel les fonds étaient destinés, avait connu une certaine restructuration, il était toujours confronté à des défis importants, de sorte que le gouvernement conservateur lui a presque immédiatement accordé 10 millions de dollars par le truchement de l'APECA, somme qui a déjà été versée.

When we formed government we recognized that although the aquaculture industry, which is where that money was intended to go, had undergone a certain amount of restructuring, it still faced some significant challenges, so our government almost immediately provided $10 million through ACOA that has already gone out.


[18] Cette directive est le principal défi auquel le secteur est confronté sur le plan de l'environnement dans les pays candidats puisque plus de 6000 établissements industriels auront besoin d'importants investissements pour être conformes à cette législation d'ici 2007.

[18] This Directive is the main environmental challenge for industry in the candidate countries as more than 6 000 industrial installations will require major investment to comply with this legislation by 2007.


Par ailleurs, le plan d'action pour le grand voisinage devra être accompagné d'une sensibilisation de l'ensemble des acteurs concernés, y compris des délégations de la Commission dans les pays tiers, sur l'importance du défi auquel font face les régions ultrapériphériques et les pays de leur zone géographique.

This action plan will also have to be accompanied by a campaign to raise the awareness of all those concerned, including Commission delegations in non-member countries, of the importance of the challenge facing the outermost regions and their neighbours.


Cet avis illustre toute l'importance du contexte dans lequel s'inscrit l'examen d'un sujet aussi sensible que celui de la conservation des données relatives au trafic et le défi auquel doivent faire face les dirigeants dans leurs efforts de recherche d'un juste équilibre.

This illustrates the importance of the context in which a sensitive topic such as traffic data retention is discussed and the challenge facing policy makers seeking to strike appropriate balances.


Ils attachent une priorité particulière au respect des droits sociaux fondamentaux , y compris le droit au développement ; - ils reconnaissent la contribution essentielle que peut apporter la société civile dans le processus de développement du partenariat euro- méditerranéen et en tant que facteur essentiel d'une meilleure compréhension et d'un rapprochement entre les peuples ; - en conséquence, ils conviennent de renforcer et/ou mettre en place les instruments nécessaires à une coopération décentralisée pour favoriser les échanges entre les acteurs du développement dans le cadre des législations nationales : responsables de la société politique et civile, du monde culturel et religieux, des universités, de la recherche, des médias, des ...[+++]

They attach particular importance to respect for fundamental social rights, including the right to development; - they recognize the essential contribution civil society can make in the process of development of the Euro-Mediterranean partnership and as an essential factor for greater understanding and closeness between peoples; - they accordingly agree to strengthen and/or introduce the necessary instruments of decentralized cooperation to encourage exchanges between those active in development within the framework of national laws: leaders of political and civil society, the cultural and religious world, universities, the research co ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : défi important auquel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défi important auquel ->

Date index: 2022-03-16
w