Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CHAP
Comité des défis de la société moderne
Doublement DEFI
Défi '86
Défi '90
Défi de l'an 2000
Défi du millénaire
Effectuer une saisie-gagerie
Opérer une saisie
Opérer une saisie-gagerie
Politique du Canada sur les océans
Programme Défi
Protocole CHAP
Protocole d'authentification CHAP
Protocole d'authentification chiffrée
Protocole d'authentification cryptée
Protocole d'authentification par défi-réponse
Protocole défi-réponse
Saisir
Saisir au km
Saisir des textes à partir de sources audio
Saisir en continu
Saisir les tire-veille
Saisir les tire-veilles
Saisir les tireveilles
Saisir-gager
Taper des textes à partir de sources audio
Transmission double DEFI

Traduction de «défi et saisir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Politique du Canada sur les océans : une stratégie pour relever les défis et saisir les occasions de développement dans le domaine de l'exploitation des océans [ Politique du Canada sur les océans ]

Oceans policy for Canada: a strategy to meet the challenges and opportunities on the oceans frontier [ Oceans policy for Canada ]


saisir les tireveilles [ saisir les tire-veilles | saisir les tire-veille ]

hold on to the lifelines


transmission double de données en fréquences infravocales | transmission double DEFI | doublement DEFI [Abbr.]

double data under voice | double digits under voice | double DUV [Abbr.]


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


effectuer une saisie-gagerie | opérer une saisie | opérer une saisie-gagerie | saisir | saisir-gager

distrain


Programme Défi [ Défi '90 | Défi '86 ]

Challenge Program [ Challenge '90 | Challenge '86 ]


saisir au km | saisir en continu

enter as an endless text


protocole CHAP | CHAP | protocole d'authentification CHAP | protocole d'authentification par défi-réponse | protocole défi-réponse | protocole d'authentification chiffrée | protocole d'authentification cryptée

Challenge Handshake Authentication Protocol | CHAP | CHAP protocol


défi de l'an 2000 | défi du millénaire

Year 2000 Challenge | Year 2000 Computer Challenge | Challenge 2000 | Millennium Challenge


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

type text from audio sources | typing texts from audio sources | type texts from audio source | type texts from audio sources
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Union européenne et ses États membres doivent relever les défis et saisir les occasions qui se présentent aujourd’hui au niveau mondial à la lumière du programme à l’horizon 2030.

The EU and its Member States must respond to current global challenges and opportunities in the light of the 2030 Agenda.


Cinq scénarios y sont présentés sur la manière dont l'Union pourrait évoluer d'ici à 2025 en fonction des choix qu'elle fera pour répondre à ces défis et saisir ces opportunités.

It presents five scenarios for how the Union could evolve by 2025 depending on how it chooses to respond.


Pendant le déjeuner de travail, les dirigeants de l'UE ont réfléchi à la manière dont l'Europe devrait, dans l'unité, relever les défis et saisir les opportunités à venir.

During the working lunch, EU leaders discussed how Europe should unite and respond to the new challenges and opportunities ahead.


Cela signifie donc à la fois des défis et des perspectives pour l’industrie européenne: la politique industrielle devrait aider l’industrie à saisir les occasions qui s’offrent à elle.

This results in both challenges and opportunities for European industry: industrial policy should help industry seize these opportunities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. souligne l'importance stratégique de la région de la mer Noire pour l'Union et demande à nouveau à la Commission et au SEAE d'élaborer une stratégie pour la région de la mer Noire qui définisse une approche intégrée et globale de l'UE pour relever les défis et saisir les opportunités que présente la région;

57. Underlines the strategic importance of the Black Sea region for the Union, and calls again on the Commission and the EEAS to draw up a strategy for the Black Sea region that defines an integrated and comprehensive EU approach to address the challenges and opportunities of the region;


L'environnement économique mondial évolue rapidement, et les objectifs de la stratégie Europe 2020 sont autant des défis que des occasions à saisir pour l'industrie européenne.

The global business environment is changing rapidly and the objectives of the Europe 2020 strategy present challenges and opportunities to European industry.


Étant donné que l’Europe actuelle doit relever les défis et saisir les chances de la mondialisation en renforçant ses capacités de création et d’innovation, je me félicite de la décision de la Commission de proclamer 2009 comme l’Année européenne de la créativité et de l’innovation.

Since present-day Europe must rise to the challenges and opportunities of globalisation by strengthening its creative and innovative capacities, I welcome the Commission’s decision to declare 2009 the European Year of Creativity and Innovation.


– (ES) Madame la Présidente, le programme que la Commission nous propose, en termes de réalisation des objectifs visant à s’assurer de notre crédibilité, invite chacun d’entre nous à faire de notre mieux pour relever ce défi et saisir l’occasion de nous aligner sur le plan de la concurrence. Ce programme nous est présenté de sorte qu’il porte à croire qu’une coopération pourrait, au niveau mondial, garantir la réalisation des objectifs sans plus attendre.

– (ES) Madam President, the programme the Commission is proposing to us, in terms of meeting the targets in order to ensure our credibility, calls on each of us to do what we can, to rise to this challenge and turn it into an opportunity to become more competitive, proposing it in such a way that ensure that by cooperating we might all achieve this on a global level without wasting any time.


Nous avons besoin d’institutions plus solides, d’un dialogue de proximité pour relever les défis et saisir les opportunités qui s’offrent à nous et nous jouerons à coup sûr notre rôle à cet égard, en arrivant à trouver une solution institutionnelle.

We need stronger institutions and closer dialogue to address the challenges and the opportunities ahead of us and we will definitely play our role in these matters, making sure we can come to an institutional settlement.


Nous avons besoin d’institutions plus solides, d’un dialogue de proximité pour relever les défis et saisir les opportunités qui s’offrent à nous et nous jouerons à coup sûr notre rôle à cet égard, en arrivant à trouver une solution institutionnelle.

We need stronger institutions and closer dialogue to address the challenges and the opportunities ahead of us and we will definitely play our role in these matters, making sure we can come to an institutional settlement.


w