Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
16

Vertaling van "défi assez particulier " (Frans → Engels) :

Bien honnêtement, c'est un défi assez particulier pour nous, et nous comprenons certainement ce que vous vivez, puisqu'ils s'en prennent plus souvent à vous qu'à nous, étant donné que vous êtes davantage en contact avec le public.

Frankly, this is a challenge that is quite unique for us, and certainly we appreciate therefore what you go through, because they're in your face far more than they're in ours, because you're more public.


On peut en conclure que nos résultats sont très maigres en ce qui concerne la première qualité, la teneur élevée en protéines, et cela nous a posé des défis assez uniques pour ce qui est de la commercialisation de cette récolte en particulier, cette année.

This says that we are very tight on high- quality, high-protein product, and that has created some unique challenges with regard to the marketing of this crop this particular year.


La plupart des programmes fédéraux portent sur un aspect particulier d’un ensemble de conditions très complexe et nos programmes sont rarement assez souples pour qu’on puisse les adapter aux défis et aux possibilités propres aux diverses collectivités([16]).

[M]ost federal programs are designed to address a particular aspect of what is a very complex set of circumstances and rarely are our programs flexible to respond to respond to varying local challenges and opportunities ([16])


Par suite de l'allocution qu'a prononcée la députée, comme je sais bien que sa circonscription est quand même assez vaste et qu'il y a une part de réalité rurale importante — réalité qui a d'ailleurs été soulignée par plusieurs de mes collègues —, je voulais voir si elle ne pouvait pas donner encore un peu plus de détails sur les défis que ça représente dans sa circonscription, en particulier.

Further to the member's speech, as I am well aware that her riding is quite large and has a large rural component—a reality that has been raised by a number of my colleagues—I wondered if she could give us a few more details about the challenges that seniors face in her riding, in particular.


Bien sûr, on n'a eu aucun préavis et il a fallu faire face à des défis assez particuliers, étant donné que les choses se passaient à plusieurs niveaux simultanément.

Of course, we had no notice and had to face fairly special challenges, since things happened at several levels all at once.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défi assez particulier ->

Date index: 2023-12-08
w