Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défense étaient très » (Français → Anglais) :

Les comités consultatifs comprenaient le comité consultatif régional Kitimat-Skeena composé d'un large éventail de représentants de la collectivité, des gouvernements locaux, des organismes de défense de la faune, des pêches, du secteur privé, du secteur primaire et des syndicats; le comité des pêches nisga'as qui représentait des intérêts très larges locaux et commerciaux dans le secteur de la pêche, des usines de transformation du poisson, des syndicats et des organismes de pêche sportive de Terrace; le comité consultatif sur l'ex ...[+++]

Advisory committees included the Kitimat-Skeena Regional Advisory Committee, made up of a broad range of community, local government, wildlife, fisheries, business, resource sector, and labour interests; the Nisga'a Fisheries Committee, made up of province-wide and local commercial fishing interests, processors, unions and Terrace sport fishing interests; the Nisga'a Forestry Advisory Committee, made up of the area's forestry companies and the Council of Forest Industries; the Nass Valley Residents Association, made up of the existing private property owners and residents of the Nass Valley, who told us personally that they were delig ...[+++]


M. Williams a également dit que les gens de la Défense étaient très heureux de cette annonce, parce qu'ils savaient que le Canada pourrait éventuellement participer à ce programme et remplacer notre appareil par ce modèle.

Mr. Williams also said when that was announced that national defence was thrilled, because it knew this would be a program that Canada could participate in and eventually replace our aircraft with.


Deux des pétitions, présentées par des associations locales de défense de l'environnement, étaient étayées par une expertise très poussée qui comparait les projets soutenus par le gouvernement français pour la construction de l'aéroport et les obligations de la France en vertu du droit de l'Union en matière d'environnement.

Two of the petitions were submitted by local environmental associations and backed up with considerable expertise which pitted the projects which had the support of the French Government in favour of the new airport, with their legal obligations under EU environmental law.


En octobre 2007, le ministre de la défense italien a révélé qu'entre 1996 et 2006, 37 soldats italiens étaient très probablement décédés du fait de l'exposition aux armes à l'uranium lors de leurs missions en Irak et dans les Balkans.

In October 2007 the Italian Defence Minister disclosed that between 1996 and 2006, 37 Italian soldiers most probably died because of exposure to uranium weapons on their missions to Iraq and the Balkans.


Mme Weiler vient tout juste de préciser que les marchés de la défense étaient encore de nature très nationale.

Mrs Weiler has just pointed out that defence markets are still largely national in character.


En matière de défense, il est utile de préciser que lorsque nous avons entamé les travaux en matière de défense européenne, les gens étaient très sceptiques.

On the question of defence, it is just worth pointing out that, when we began the process of European defence, people were very sceptical.


Les propos du sénateur Roche étaient très instructifs et, comme toujours, étaient fondés sur sa grande expérience des domaines de la défense et de la sécurité, qui revêtent une grande importance pour les Canadiens.

Senator Roche's remarks were informative and, as always, formed from a background of considerable experience on defence and security matters of great importance to all Canadians.


Je me rappelle très nettement qu’il y a 20 ans, les termes sécurité, politique étrangère et surtout politique de défense n’étaient pas autorisés dans les textes européens ou dans les programmes des partis politiques européens.

I can remember quite vividly that 20 years ago the words security, foreign policy and least of all defence policy were not even allowed to appear in European texts or in programmes of European political parties.


Je dois ajouter que certains témoins représentant des groupes de défense de la vie privée et certains défenseurs des libertés civiles étaient très mal préparés sur ce point.

I must say also that some of the witnesses from the privacy advocacy groups and the civil libertarians came conspicuously ill-prepared on this point.


Les effets des compressions de dépenses massives visant le budget de la défense étaient très prévisibles.

The results of these massive cuts to defence spending were very predictable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense étaient très ->

Date index: 2022-08-04
w