Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défense royaume-uni david bostock représentant » (Français → Anglais) :

La Cour se compose à l'heure actuelle de 27 membres — un national par État membre —, et nous nous disposons à présent à renouveler le mandat de quatre candidats, M. David Bostock, pour le Royaume-Uni, M. Maarten B. Engwirda, pour les Pays-Bas, M. Ioannis Sarmas, pour la Grèce et M. Hubert Weber, pour l'Autriche; ainsi qu'à proposer trois nouveaux membres, M. Michel Cretin, pour la France, M. Henri Grethen, pour le Luxembourg, et M. Harald Noack, pour l'Allemagne.

The Court is currently composed of 27 members, from the Member States of the Union, and we are now preparing to renew the mandate of four candidates: David Bostock, for the United Kingdom; Maarten B. Engwirda, for the Netherlands; Ioannis Sarmas, for Greece; and Hubert Weber, for Austria; and to propose three new members, Michel Cretin, for France; Henri Grethen, for Luxembourg; and Harald Noack, for Germany.


Les gouvernements des Etats membres étaient représentés comme suit : Belgique : M. Jan PEETERS Secrétaire d'Etat à la sécurité, Adjoint au ministre de l'intérieur Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Allemagne : M. Hartmut WROCKLAGE Ministre de l'intérieur du Land de Hambourg Grèce : M. Lampros PAPADIMAS Secrétaire d'Etat à l'intérieur, à l'administration publique et à la décentralisation Espagne : M. Ignacio ALVAREZ GORTARI Conseiller auprès de la Représentation permanente France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Irlande : M. Frank COGAN Représentant permanent adjoint Italie : M. Franco BARBERI Secrét ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jan PEETERS State Secretary for Security, adjunct to the Interior Minister Denmark: Mr Niels PULTZ Deputy Permanent Representative Germany: Mr Hartmut WROCKLAGE Senator for the Interior of Hamburg Greece: Mr Lampros PAPADIMAS State Secretary for the Interior, Public Administration and Decentralization Spain: Mr Ignacio ALVAREZ GORTARI Counsellor at the Permanent Representation France: Mr Pierre SELLAL Deputy Permanent Representative Ireland: Mr Frank COGAN Deputy Permanent Representative Italy: Mr Franco BARBERI State Secretary for t ...[+++]


(5) La publication de cette lettre au Journal officiel des Communautés européennes(4) a suscité la réaction du collectif de défense des travailleurs licenciés de Verlipack à Jumet et à Ghlin, par lettre du 3 décembre 2001, et de la représentation permanente du Royaume-Uni, par lettre du 7 décembre 2001.

(5) The publication of this letter in the Official Journal of the European Communities(4) prompted a reaction from the Collectif de Défense des Travailleurs Licenciés de Verlipack à Jumet et à Ghlin, an association of workers laid off at Verlipack's Jumet and Ghlin plants, by letter of 3 December 2001 and from the United Kingdom Permanent Representation by letter of 7 December 2001.


G. considérant que plus de 35 associations, groupements de défense, ONG, partis politiques et municipalités, représentant des milliers de citoyens, ont soumis à la commission des pétitions du Parlement européen un document dans lequel ils manifestaient leur opposition à la présence actuelle à Gibraltar du sous-marin nucléaire endommagé "Tireless", dénonçaient l'intention du Royaume-Uni de procéder sur place aux réparations et prés ...[+++]

G. whereas over 35 associations, social and neighbourhood groups, NGOs, political parties and local authorities, representing thousands of people, have written to the European Parliament's Committee on Petitions in order to express their objections to the UK's plans to repair the submarine in Gibraltar and have asked for help in view of the seriousness of the situation; whereas they have not yet received a reply from Parliament's Committee on Petitions,


P. considérant que plus de 35 associations, groupements de défense, ONG, partis politiques et municipalités, représentant des milliers de citoyens, ont soumis à la commission des pétitions du Parlement européen un document dans lequel ils manifestaient leur opposition à la présence actuelle à Gibraltar du sous-marin nucléaire endommagé "Tireless", dénonçaient l'intention du Royaume-Uni de procéder sur place aux réparations et prés ...[+++]

P. whereas over 35 associations, social and neighbourhood groups, NGOs, political parties and local authorities representing thousands of people have written to the European Parliament’s Committee on Petitions in order to express their objection to the UK’s plans to repair the submarine in Gibraltar and have asked for help in view of the seriousness of the situation; whereas they have not yet received a reply from the European Parliament’s Committee on Petitions,


Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne M. Jochen GRÜNHAGE Représentant permanent adjoint Pour la Grèce M. Phoivos IOANNIDIS Secrétaire d'Etat au Tourisme Pour l'Espagne M. Carlos BASTARRECHE Représentant permanent adjoint Pour la France M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande M. Enda KENNY Ministre du Tourisme et du Commerce Pour l'Italie M. Mario D'ADDIO Secrétaire d'Etat au patrimoine culturel et aux sites naturels ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows : Belgium Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark Mr Niels PULTZ Deputy Permanent Representative Germany Mr Jochen GRÜNHAGE Deputy Permanent Representative Greece Mr Phoivos IOANNIDIS State Secretary for Tourism Spain Mr Carlos BASTARRECHE Deputy Permanent Representative France Mr Pierre SELLAL Deputy Permanent Representative Ireland Mr Enda KENNY Minister for Tourism and Trade Italy Mr Mario D'ADDIO State Secretary for Cultural and Environmental Assets Luxembourg Mr Fernand BODEN Minister for Tourism Netherlands Mr Lambert HANRAT ...[+++]


(10) considérant qu'il convient de permettre aux avocats bénéficiaires de la présente directive de donner des consultations juridiques, notamment dans le droit de l'État membre d'origine, en droit communautaire, en droit international et dans le droit de l'État membre d'accueil; que ceci était déjà, pour la prestation de services, permis par la directive 77/249/CEE du Conseil du 22 mars 1977 tendant à faciliter l'exercice effectif de la libre prestation des services par les avocats (5); que, cependant, il convient de prévoir, comme dans la directive 77/249/CEE, la faculté d'exclure des activités des avocats exerçant sous leur titre professionnel d'origine au Royaume-Uni et en Irl ...[+++]

(10) Whereas lawyers covered by this Directive should be permitted to give legal advice in particular on the law of their home Member States, on Community law, on international law and on the law of the host Member State; whereas this is already allowed as regards the provision of services under Council Directive 77/249/EEC of 22 March 1977 to facilitate the effective excercise by lawyers of freedom to provide services (5); whereas, however, provision should be made, as in Directive 77/249/EEC, for the option of excluding from the activities of lawyers practising under their home-country professional titles in the United Kingdom and Ireland the preparation of certain formal documents in the conveyancing and probate spheres; whereas this ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Kurt BECK Ministre-Président, Land de Rhénanie-Palatinat M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse et des Médias Audiovisuels M. George THOMAS Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Espagne : Mme Carmen A ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark: Mrs Jytte HILDEN Minister for Culture Germany: Mr Helmut SCHÄFER Minister of State, Foreign Affairs Mr Kurt BECK Minister-President, Rhineland Palatinate Mr Hans ZEHETMAIR Minister for Education, Culture, Science and the Arts of Bavaria Greece: Mr Evangelos VENIZELOS Minister for the Press and the Media Mr George THOMAS State Secretary for Culture Spain: Mrs Carmen ALBORCH BATALLER Minister for Culture France: Mr Philippe DOUSTE-BLAZY Minister for Culture Irelan ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Ole VIG JENSEN Ministre de l'Education Pour l'Allemagne : M. Willi HAUSMANN Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de la Condition féminine et de la Jeunesse Pour la Grèce : Mme Eleni STEPHANOU Secrétaire d'Etat à l'Education nationale et aux Cultes Pour l'Espagne : M. Javier VALERO" Subsecretario" au Ministère des Affaires sociales Pour la France : Mme Michèle ALLIOT-MARIE Ministre de la Jeunesse et des Sports Pour l'Irlande : M. John F. COGAN Représentan ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark: Mr Ole VIG JENSEN Minister for Education Germany: Mr Willi HAUSMANN State Secretary, Federal Ministry of Women and Youth Greece: Ms Eleni STEPHANOU State Secretary for Education and Religious Affairs Spain: Mr Javier VALERO State Secretary, Ministry of Social Affairs France: Mrs Michèle ALLIOT-MARIE Minister for Youth and Sport Ireland: Mr John F. COGAN Deputy Permanent Representative Italy: Mr Roberto ROSSI Deputy Permanent Representative Luxembourg: Mr Alex BODRY Minister for Yo ...[+++]


13 Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique : M. Jos CHABERT Ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-capitale Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la recherche Allemagne : M. Günter REXRODT Ministre fédéral des affaires économiques GRECE : M. Adamantios VASSILAKIS Représentant permanent adjoint ESPAGNE : M. Miguel Angel NAVARRO Représentant permanent adjoint FRANCE : M. François FILLON Ministre délégué auprès du ministre de l'industrie, de la poste et des télécommunications, chargé de l ...[+++]

12 JOINT MEETING WITH MINISTERS FROM THE CENTRAL AND EASTERN EUROPEAN COUNTRIES (CEECs) . 13 The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jos CHABERT Minister for Finance, Budget, Civil Service and External Relations of the Government of the Brussels Capital Region Denmark: Mr Frank JENSEN Minister for Research Germany: Mr Günter REXRODT Federal Minister for Economic Affairs Greece: Mr Adamantios VASSILAKIS Deputy Permanent Representative Spain: Mr Miguel Angel NAVARRO Deputy Permanent Representative France: Mr François FILLON Minister attached to the Minister for Industry, Pos ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense royaume-uni david bostock représentant ->

Date index: 2024-03-19
w