Lors de son témoignage, le lieutenant-général Ray Henault, sous-chef d’état-major de la Défense a assuré au Comité que le ministère de la Défense nationale tient compte de cet élément élargi du rôle des Forces, prévoyant dans ses plans annuels suffisamment de personnel et de ressources pour répondre aux éventuels besoins de secours en cas de catastrophe.
During his testimony before the Committee, Lieutenant-General Ray Henault, Deputy Chief of the Defence Staff assured the Committee that the Department of National Defence makes allowances for this expanded role of the forces. In their annual plans enough personnel and resources are set aside in order to meet the potential requirements of a natural disaster relief mission.