Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défense nationale nous expliquera-t-il " (Frans → Engels) :

Et puisque je parle de sécurité, nous avons besoin d'une autre méthode pour organiser la défense européenne; Hans-Gert a évoqué le fait qu'en 1954, l'Assemblée nationale française a mis en échec la Communauté européenne de défense.

And, as I'm talking about security, we need a way of organising European defence. Hans-Gert mentioned that in 1954 the French National Assembly blocked the European Defence Community.


Au lieu de plonger plus avant dans ce service européen pour l’action extérieure démesuré, superflu et insatiable et dans l’Agence européenne de défense, la Grande-Bretagne devrait dépenser les 48 millions de livres britanniques que nous payons chaque jour pour notre appartenance à l’UE à nos propres intérêts de défense nationale.

Instead of being immersed further in this bloated, duplicating and insatiable EU foreign service and European Defence Agency, Britain should spend the GBP 48 million a day we pay for EU membership on our own national defence interests.


Dans le discours du Trône, nous nous sommes engagés à faire une déclaration sur la sécurité nationale qui expliquera comment nous entendons répondre aux menaces à la sécurité nationale, sans perdre de vue la reddition de comptes et la protection des libertés civiles.

In the Speech from the Throne we committed to tabling a national security statement, which will explain how we intend to combat threats to our national security. We will balance this with the need for accountability and the protection of civil liberties.


Nous voulons une coopération plus efficace entre les États membres, ce qui contribuera également à réduire les coûts des budgets de défense nationale.

We want more efficient cooperation between the Member States, which will also result in reducing the costs of national defence budgets.


Enfin, j'aborderai brièvement les efforts que nous déployons pour renforcer les capacités du système correctionnel en Afghanistan. Mon collègue du ministère de la Défense nationale, M. Vincent Rigby, vous expliquera plus en détail le contexte opérationnel en Afghanistan et la façon dont les Forces canadiennes appliquent cet arrangement sur le transfert des détenus.

My colleague from the Department of National Defence, Mr. Vincent Rigby, will provide you with additional information on the operational context in Afghanistan and how the Canadian Forces implement our arrangement.


Le ministre de la Défense nationale nous expliquera-t-il pourquoi son gouvernement est prêt à risquer la vie d'une toute nouvelle génération de pilotes, alors que toute la flotte peut encore être remplacée d'ici à 2008 et aurait dû l'être avant 1993?

Will the Minister of National Defence explain why his government is prepared to put a whole new generation of pilots' lives at risk, when the whole fleet can still be replaced by the year 2008, and should have been replaced by 1993?


Quant à la répartition exacte des sommes, je suis convaincu que le ministre de la Défense nationale l'expliquera en détail au cours des jours et des semaines à venir.

As to the precise nature of how this will break down, I am sure the Minister of National Defence will be outlining that in more detail in the days and weeks ahead.


Parallèlement, nous soutenons l’amendement du rapporteur lui-même, l’amendement 5, qui déplore le retrait américain du traité sur les missiles antibalistiques et déplore aussi la constitution d’une défense nationale à l’aide de missiles, dont nous pensons qu’elle risque de déclencher une nouvelle course à l’armement en Extrême-Orient.

At the same time we support the rapporteur's own amendment, Amendment No 5, which deplores the US withdrawal from the Anti-Ballistic Missile Treaty and deplores the development of national missile defence, which we believe will trigger a new arms race in East Asia.


En troisième lieu, nous ne pouvons qu’être très préoccupés par le manque de critique face à l’actuelle militarisation de l’UE, dont la politique de défense commune est l’instrument, en tant que pilier européen de l’OTAN, ainsi que face au projet américain de système de défense nationale antimissile (NMD) dont la concrétisation contribuerait à relancer la course à l’armement et à l’intensification de l’insécurité au niveau mondial.

Thirdly, we must be extremely concerned about the absence of criticism of the current militarisation of the EU, which has the instrument of the common defence policy, as the European pillar of NATO, and the absence of criticism of the North-American anti-missile shield project (AMS) whose completion would contribute to relaunching the arms race and to greater insecurity throughout the world.


Aujourd'hui, nous avons l'intention d'informer l'OTAN que notre gouvernement entend répondre favorablement à cette requête. [.] Le ministre de la Défense nationale expliquera les détails de ce déploiement [.] d'environ 800 membres des Forces canadiennes.

Today we intend to inform NATO that the government agrees to this requestThe Minister of National Defence will provide the specific details.some 800 in total.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense nationale nous expliquera-t-il ->

Date index: 2025-01-07
w