Pour ce qui est de ces autres catégories, la défense aérienne et maritime en général en termes d'options de renforcement de la souveraineté que l'on pourrait envisager, si des installations SDA ou SDA apparentées sont placées en territoire canadien—un site radar par exemple—, on voudra sûrement s'assurer de leur dotation commune en effectifs pour qu'il ne s'agisse pas exclusivement d'une installation américaine.
In terms of these other quick categories, air and maritime defence more generally in terms of sovereignty-enhancing options, which we might wish to consider, certainly if any NMD facilities or NMD-related facilities emerge on Canadian soil for example, a radar site I think we would certainly wish to ensure joint staffing of such facilities, that it not simply be an American installation.