Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyenneté en ligne
Cyberdémocratie
Cyberdémocratie
Démocratie
Démocratie en ligne
Démocratie en ligne
Démocratie indirecte
Démocratie mixte
Démocratie parlementaire
Démocratie populaire
Démocratie représentative
Démocratie référendaire
Démocratie semi-directe
Démocratie virtuelle
Démocratie électronique
Démocratie électronique
E-democracy
E-démocratie
E-participation
Engagement défendu
Pluralisme politique
Restrictions de vitesse défendues
égalité démocratique

Traduction de «défendu la démocratie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]

democracy [ democratic equality | political pluralism ]


cyberdémocratie | démocratie en ligne | démocratie électronique | démocratie virtuelle | e-démocratie

e-democracy | electronic democracy | online democracy | cyberdemocracy | virtual democracy


démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]

representative democracy [ indirect democracy | parliamentary democracy ]


démocratie semi-directe | démocratie référendaire | démocratie mixte

semi-direct democracy


démocratie représentative | démocratie indirecte | démocratie parlementaire

representative democracy | indirect democracy | parliamentary democracy


démocratie électronique | citoyenneté en ligne | démocratie en ligne | e-démocratie | e-participation

eDemocracy (nom) | e-democracy (nom) | electronic democracy (nom) | eParticipation (nom) | e-participation (nom) | online citizenship (nom) | on-line citizenship (nom) | online democracy (nom) | on-line democracy (nom)


cyberdémocratie (1) | démocratie en ligne (2) | démocratie électronique (3) | e-democracy (4)

e-democracy (1) | eDemocracy (2) | electronic democracy (3)




restrictions de vitesse défendues

prohibited time bars


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Canada, qui a toujours défendu la démocratie et s'est doté d'une Charte des droits et libertés, doit montrer à cette jeune génération qu'il les accompagne et qu'il lui viendra en aide afin qu'elle puisse donner cours à ses aspirations pour les années à venir.

We in Canada, who have always been champions of democracy, a Canada that has a Charter of Rights and Freedoms, must show this new young generation that we are with them and will support them to make sure that their aspirations are going to be realized in the years to come.


Il a défendu la démocratie en Afghanistan en aidant la population à vaincre les talibans et ses activités terroristes afin d'y instaurer un gouvernement élu.

We have stood for democracy in Afghanistan by helping the people of that country defeat the Taliban and its terrorist enterprise so that Afghanistan would be governed by an administration elected by the people.


Nous n'avons jamais cherché à faire la guerre, mais nous avons toujours défendu la démocratie et la liberté lorsqu'on nous le demandait.

We have never sought a war, but we have always come to the defence of democracy and freedom when called upon to do so.


Il a défendu la démocratie devant le Parlement européen en appuyant l’arrivée d’un régime démocratique aux Philippines, et il a oeuvré pour la paix dans divers pays, en les exhortant à négocier et à trouver un terrain d’entente.

He defended democracy before the European parliament by supporting the arrival of a democratic regime in the Philippines, and he worked for peace with various countries, urging them to negotiate and find common ground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont défendu la démocratie et la liberté d’expression.

Well, it was working for democracy and for the freedom of speech.


L’UE a toujours défendu la démocratie, la liberté d’expression et la liberté de conscience, et ces valeurs ont été violées, pendant des décennies, par le régime socialiste, pas uniquement en Hongrie mais également dans les nombreux autres pays qui faisaient partie du bloc de l’Est.

The EU has always stood in defence of democracy, freedom of speech and freedom of conscience, and those values were, for decades, violated by the socialist regime, not only in Hungary, but also in the many other countries of what was known as the Eastern bloc.


Je suis très reconnaissant à M. Gahler qui, en tant que chef de la mission d'observation électorale au Pakistan, a ardemment défendu la démocratie au Pakistan et s'est efforcé d'obtenir que nos contacts avec l'Inde servent le même objectif et que nous contribuions à l'instauration d'un climat de confiance.

I am very grateful to Mr Gahler, who, as Chief Observer of our Elections Observation Mission in Pakistan, has worked so hard for democracy in Pakistan and to ensure that our contacts with India serve the same goal and that we are supporting confidence-building.


Nous remarquons que, quoi qu’ils disent en public, les deux vieux conspirateurs que sont la Grande-Bretagne et la France - les deux pays qui ont défendu la démocratie à l’échelon national et qui, malgré leurs résultats, souffrent aujourd’hui d’amnésie - résistent toujours à une ouverture au Conseil.

We note that, whatever they say in public, those two old secret plotters, Britain and France – the two countries that nurtured democracy at national level and yet with her offspring now suffer amnesia – are still resisting openness in the Council.


Nos anciens combattants ont défendu notre démocratie lorsque nous avons eu besoin d'eux et, en grande partie, leurs efforts contre les grands fléaux du XX siècle qu'ont été le nazisme et le communisme nous ont permis de jouir des avantages de la démocratie et du capitalisme que nous avons aujourd'hui.

Our veterans defended our democracy when we need them and, in a large part, their efforts against the great scourges of the 20th century Nazism and Communism have permitted us to enjoy the benefits of democracy and capitalism that we have today.


Il me semble que cette Assemblée a toujours défendu la démocratie et combattu les dictatures.

I believe that this House has always supported democracy and opposed dictatorships.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défendu la démocratie ->

Date index: 2022-11-10
w