Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement défendu
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons culturales
Frais de travail à façon
Localité non défendue
Localités avancées défendues
Restrictions de vitesse défendues
Rémunération du travail à façon
Terre défendue
Thèse défendue dans ce livre
Travail du sol
Ville ouverte
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Vertaling van "défendu de façon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


zone comprise entre les limites des localités avancées défendues constituant les lignes de cessez-le-feu

area between the limits of the forward defended localities indicating the cease-fire lines | ABFDLs [Abbr.]


Localités avancées défendues

Forward Defended Localities | FDLs [Abbr.]


restrictions de vitesse défendues

prohibited time bars








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La même année, les tribunaux iraniens ont condamné M. Matinpour à huit ans de prison pour le seul crime d'avoir défendu de façon pacifique la liberté d'expression et les droits des minorités.

In the same year, the Iranian judiciary sentenced Mr. Matinpour to eight years in prison, but his only crime is peacefully defending free expression and minority rights.


Hier, le député libéral d'Ajax—Pickering a défendu de façon scandaleuse le droit des prisonniers à recevoir des prestations de la Sécurité de la vieillesse payées par les contribuables.

Yesterday, the Liberal MP for Ajax—Pickering shamefully defended prisoners getting taxpayer funded old age security benefits.


Ce n’est pas une façon de régler une question aussi importante. Le dégroupage, défendu de façon systématique par le Parlement, nous permettrait en effet de créer une situation concurrentielle nettement meilleure sur le marché intérieur européen de l’électricité. Je pense également qu’il garantirait une définition plus juste et plus transparente des prix.

That is no way to deal with an issue that is very important, because with unbundling, for which Parliament has stood so consistently, we would create a much better competitive situation on the European internal market in electricity and we would, in my view, also guarantee that prices are set more fairly and more transparently.


D'entrée de jeu, je rends hommage à mon collègue, le député de Burnaby—New Westminster qui est le porte-parole du Nouveau Parti démocratique en matière de transports. Il a défendu de façon remarquable et convaincue l'intérêt des consommateurs au cours de ce long débat dans le cadre de l'étude du projet de loi C-6.

I want to begin by recognizing and paying tribute to my colleague, the member for Burnaby—New Westminster and the transport critic for the New Democratic Party, for being a stalwart champion of the interests of the consumer during this lengthy debate, the study of Bill C-6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe finalement de débattre de façon ouverte de la question du CSC dans le respect du principe de neutralité technologique défendu par l'UE.

Overall it is important, in view of the technological neutrality of the EU approach, to debate the issue of CCS openly without prejudging the outcome.


Vu le temps écoulé, il est impératif que le Parlement se prononce, avec pour double objectif qu'avant la fin de la législature en cours, la directive soit devenue une véritable réalité dans toute l'Europe et que la Commission se rappelle que le Parlement a toujours défendu sans relâche l'inclusion de tous les travailleurs du secteur dans la législation relative à l'aménagement du temps de travail, seule façon d'assurer efficacement et simultanément:

In view of the time which has elapsed, Parliament needs to give its views with the dual aim of ensuring that the directive is fully in force across Europe before the end of the current term of office and that the Commission bears in mind that Parliament advocated firm support for the inclusion of all workers in the sector within the organisation of working time, as the only way of effectively and simultaneously safeguarding:


Le nouvel ombudsman a défendu cette façon de faire, affirmant aux membres du Comité de la défense que des directives ministérielles l'obligent à la respecter.

In defending this practice, the new ombudsman stated to members of the defence committee that ministerial directives require him to follow this practice.


Le Parlement a constamment défendu le principe fondamental selon lequel l'immunité ne peut en aucune façon être levée dans les cas où les actes reprochés à un député ont été accomplis dans le cadre de l'exercice de ses fonctions politiques de député au Parlement européen ou sont directement liés à de telles fonctions.

Parliament has consistently taken it as a fundamental principle that immunity may on no account be waived in cases in which the acts of which a Member stands accused were carried out in the performance of his or her political duties as a Member of the European Parliament or were directly related to such duties.


S'il est vrai que cette frontière n'est pas défendue militairement, les mesures américaines montrent bien que cette frontière est néanmoins défendue de façon réelle et que nous avons à faire à un géant agressif et dominateur qui n'a aucun intérêt à se montrer équitable envers le Canada et les entreprises canadiennes.

While it is true that this border is undefended in military terms, this action brings home the reality that not only is this border defended but it is representative of an aggressive and dominating giant which has no interest in dealing fairly with Canada and Canadian companies.


21. demande que soit adoptée, dans le cadre de la révision de l'Agenda 2000, une modulation obligatoire et progressive à l'intérieur du premier pilier, de façon à réduire les disparités observées dans les montants versés aux diverses régions de l'Union européenne et, partant, de mettre en place un système d'aides qui entraîne moins de distorsions de concurrence et qui puisse être défendu, lors des négociations commerciales à venir, en tant qu'instrument indispensable pour le modèle agricole européen, les ressources ainsi économisées d ...[+++]

21. Calls for compulsory and gradually increasing modulation within the first pillar with the intention of reducing disparities in area payments between regions in the EU as part of the review of Agenda 2000 and thus creating an aid system which distorts competition less and which can be defended (in future trade negotiations) as a necessary instrument to support the European model of agriculture; the money saved from the first pillar shall be used for rural development in all areas of the European Union; considers in this connection that measures aimed at young people entering the industry and holdings wishing to invest should be give ...[+++]


w